Leave a comment

nik_ratibor May 13 2013, 11:47:27 UTC
а по-русски?

Reply

haritonoff May 13 2013, 11:49:41 UTC
В зависимости от испорченности читающего "Жили были киса и петух"/"Жили-были пизда и хуй" - "и любили друг друга нежно".

Reply

nik_ratibor May 13 2013, 11:58:25 UTC
ага, значит, я перевёл правильно...

Reply

vitus_wagner May 13 2013, 12:01:33 UTC
Что характерно, на картинке там явно "кот и петух", а не "киса и петух". Киса была бы в сарафанчике.

Reply

haritonoff May 13 2013, 12:03:11 UTC
За вас говорят гендерные стереотипы.

Reply

vitus_wagner May 13 2013, 12:35:44 UTC
1. Данный изобразительный стиль подразумевает следование определенным гендерным стереотипам.
2. Во мне говорит память детства. Сказку "кот и петух" - помню. Сказку "Киса и петух" не помню.

Reply

cypukambl May 13 2013, 17:33:34 UTC
Лиса, кот и петух, да...

Reply

ircmaan May 13 2013, 18:30:34 UTC
кот одет в типичную мужскую одежду, и подпоясан даже

Reply

haritonoff May 13 2013, 18:32:13 UTC
Ты мне типа че-то доказать пытаешься? ;-)

Reply

ircmaan May 13 2013, 20:37:53 UTC
насколько же хороша сама картинка!

Reply

haritonoff May 13 2013, 20:40:00 UTC
Картинка как иллюстрация хороша, а прикол дурацкий. Но это просто прикол.

Reply

ircmaan May 13 2013, 21:13:34 UTC
я не придирался - я сам так частенько шучу :)

Reply


Leave a comment

Up