Случается, что непрерывно о чём-то думаешь, и мироздание внезапно подкидывает какой-то совершенно неожиданный ответ на незаданный вопрос. В этот раз, занимаясь переводом книги, я увидел книгу, написанную профессиональным переводчиком - «Думай о смысле». Это, определённо, был знак.
Книга такого объёма не может быть учебником или тем более словарём. Скорее, она о философии, о подходе к работе и к жизни. О том, почему надо делать хорошо (плохо получится само). О том, что сначала надо понять задачу, и только потом выполнять. О том, что из каждого правила есть исключения, и лучший критерий хорошей работы - не соответствие набору правил, а ощущение, то ты сделал всё, что мог, и даже чуть больше.
Разумеется, прямых ответов на эти вопросы в в книге не найдёте. Всё это спрятано между строк в байках о жизни переводчика. О том, почему «ready» не всегда переводится как «готов», а «box is checked» - как «коробка проверена». О том, как перевести «сервисное обслуживание» с русского на русский. О том, как прочитать весь документ и справочник по бухгалтерскому учёту, чтобы из четырёх переводов одного слова выбрать верный.
Отдельные места хочется цитировать целиком:
Когда работаешь с коллегами на одной волне, часто <..> проблема решается на уровне ощущений, потому что аргументы лежат в подсознании у обоих и никак не артикулируются.
...перевод с канцелярского русского на общечеловеческий русский - задача утомительная и, более того, совершенно не почётная, так как об этом, кроме вас и вашего редактора, никто никогда не узнает. Но мы же моем руки перед едой и чистим зубы два раза в день, хотя этого никто не видит и никто нас за это по головке не гладит. <..> В народе совокупность подобных действий называется гигиеной.
Если бы русские былины слагались в XXI веке, то фраза «прознал богатырь, как Соловья-разбойника победить...» звучала бы как «получил богатырь инсайт, что...»
И конечно же
Авторы часто пишут не то, что хотят сказать, а порой им просто сказать нечего.
В общем, категорически рекомендую потратить
500 рублей (а лучше -
чуть больше) и несколько часов времени.