Медленно читаю Диккенса

Aug 09, 2024 13:36


Стало слишком больно читать или слушать художественные тексты по-русски. Наверно скоро я даже новости типа Майкла Наки и Украинскую правду не смогу воспринимать. Некоторые лекции по истории , литературе, социологии немного интересно, такие как Шульман, Эйдельман, но всё это можно слушать по-английски. Читаю, хотя и медленно, старинную английскую прозу 19 века.  Прочла два романа Диккенса, сейчас начала третий - Pickwicks Club Papers или Записки Пиквикского клуб, и одновременно Sense & Sensibility by Jane Austen.

Часто даже не могу понять  какую книгу в русском переводе имеют ввиду, так как знаю только английское оригинальное название.Как-то уютнее и спокойнее в английском языке жить. Вижу, что творится неладное с людьми в России, а сначала первый раз мне показалось что-то личное в их злобе, ведь я лет пятнадцать тогда не читала, не смотрела, не слушала их ужас, счастливо всё пропустила. Больше двух лет наблюдаю, надеялась что просвет забрезжит, а люди там неизменно недобрые. Фильмы, книги, политики, незнакомые аллюзии - всё чужое, неприятное. Знакомая литература русского 19 века тоже стала мне посторонней. Наверно у меня вместо памяти о том мире оставленной страны  скоро дыра останется, провал карстовый.

Трудно выучить в немолодом возрасте язык, чтобы полностью отказаться от родного, но английский стал мне оазисом человечности, покоя, добродушия.
Previous post Next post
Up