Типографика несовершенна. Даже пройдя сквозь оптимизирующие фильтры столетий, избавления от кучи мусорных букв и знаков, алфавиты по-прежнему остаются полны атавизмов. Сегодня речь пойдет о латинском алфавите.
Что бы понять суть проблемы, взглянем на ее корни, сделав небольшой экскурс в историю.
Когда пишущие машинки, а тем более компьютеры, еще и не мерцали на горизонте, основная часть записей делалась при помощи пера и чернил. Что бы не создавать клякс и писать быстрее, текст набирался без отрыва пера от бумаги, а по окончании написания уже расставлялись точечки, черточки и всяческая пунктуация (т.е. это являлось завершающим этапом работы, что и послужило основой для всем известного выражения). Точки над буквой «i» ставились не для издевки над писарями и не ради красоты, у этого явления была вполне практическая цель - сделать текст более читаемым, что бы визуально буква «i» более явно выделялась среди прочих закорючек (хотя в латиница и не так богата крючками, как кириллица).
Но сейчас все иначе. Письменными буквами пользуются лишь в учебных заведениях (и то, в последние годы, заграничные образовательные структуры стараются активно переходить на «цифру»), записках, дневниках и каллиграфии. В печатном же тексте буква «i» является чистой воды атавизмом и не несет в себе ничего, кроме дополнительного визуального шума, который лишь осложняет чтение и восприятие текста.
Разумным ходом было бы оставить точку над «i» только в письменном варианте написания.
Вообще, всевозможные черточки и точечки над буквами меня очень раздражали еще со времен изучения немецкого. В этом языке подобные буквы стали для меня настоящим психологическим барьером, сильно осложняя восприятие. Тот факт, что мы привыкли к буквам «ё» или «i», никак не делает языки проще для тех, кто их не знает. С «ё», правда, все несколько сложнее, так как она обозначает совершенно определенный звук и как раз помогает в изучении языка, но в письме русские ей не пользуются, и, рано или поздно, она вымрет, и чужой глаз останется пугать одна лишь «й».