День Тончжи и национальные обычаи Издревле корейцы называли день зимнего солнцестояния как Тончжи и отмечали его. Они разделили год на 24 части для обозначения изменения сезона. Зимние сезоны приходятся на период с Риптон (начало зимы) до Рипчхун (начало весны), то есть с 7-8-го ноября по 4-5 февраля следующего года.
Тончжи совпадает с 22-ым сезоном сельскохозяйственного года. Это день самой длинной ночи и самого короткого дня. Слово Тончжи означает, что зима вступила в силу. В день Тончжи во всей стране температура стоит ниже нуля, наблюдается сильный мороз. Есть корейская пословица: "Холод Тончжи дает себя знать". Научный сотрудник Этнографического института Академии общественных наук Пак Сын Гир говорит:
- В этом году день Тончжи приходится на 22-е декабря. По историческим данным, наши предски назвали день зимнего солнцестояния как Тончжи и отметили его как малый новогодний праздник. В этот день корейцы готовили разные специфические национальные блюда. Самое типичное блюдо, символизирующее день Тончжи, --это жидкая каша из риса и фасоли.
Это блюдо называлось как жикая каша Тончжи".
В День Тончжи корейцы разделяли с соседями жидкую кашу, вспоминали о проходящем годе и укрепляли дружбу.
Жидкую кашу с фасолью готовят из риса, сваренного в отваре красной фасоли. Она очень питательна. В кашу кладут круглые клецки из липкого гаоляна или липкого риса. Клецки клали обычного и большого размера, и тот, кому попали большие клецки, считался счастливцем. И в наши дни в день Тончжи корейцы готовят жидкую кашу с фасолью, весело отмечая этот день как праздник.
http://www.vok.rep.kp/CBC/russian.php