Памятник Иуде в Свияжске. Миф или реальность?

Nov 17, 2014 01:13

Оригинал взят у alexey1789 в Памятник Иуде в Свияжске. Миф или реальность?


Август 1918 года. В России вот уже почти год полыхает Гражданская война. Свияжск. Линия фронта уже вплотную подошла к городу, 7 августа белые части армии КОМУЧа (Комитет членов Всероссийского Учредительного Собрания) захватили Казань. Казалось, что вопрос потери красными Свияжска решён.

Спасать положение на участке, где «решалась судьба революции», был призван Лев Троцкий, который отправляется туда на знаменитом литерном поезде. Обнаружив полнейшее разложение красных войск, грозный советский комиссар принял «гуманное» решение: расстреливать комиссаров, командиров и солдат отступающих частей (да-да, заградотряды придумали задолго до Сталинграда). Расстрелы велись и среди гражданского населения - велась борьба против «неблагонадёжных элементов», куда в частности вошло и духовенство. Лишь подобные жёсткие меры позволили отстоять город, а через месяц отбить Казань.

Этот решающий эпизод Гражданской войны так бы и запомнился единственной в истории сдачей в плен латышских красных частей, беспрецедентными жертвами и репрессиями по отношению к гражданскому населению, если бы не удивительная история, связанная с установкой Троцким в августе 1918 года в Свияжске памятника апостолу-предателю Иуде Искариоту.



Это событие и сегодня будоражит умы многих исследователей и любителей истории. Россия 1918 года - страна с абсолютным преобладанием православного населения, несмотря на значительную поддержку коммунистической идеологии. Даже через 20 лет советской власти, в 1937 году, когда проводилась перепись населения, 56,7% населения определили себя верующими. В реальности же их было, по всей видимости, больше - такие признания не поощрялись. Возможно, такие результаты послужили одной из причин признания переписи 1937 года дефектной.

Но вернёмся в 1918 год. 11 (или 12) августа по утверждению апологетов мифа о монументе в центре Свияжска Лев Троцкий открывает памятник Иуде. Теоретическая возможность таких событий подтверждается следующим фактором: Троцкий действительно находился с 7-8 августа до сентября в городе Свияжск, что подтверждается архивными материалами, а также его собственными мемуарами (Троцкий Л.Д. Моя жизнь. М., 2006. С. 386-401. Глава так и называется «Месяц в Свияжске»). Таким образом, можно говорить о соответствии времени и места предполагаемого события.

Сегодня спустя 90 с лишним лет эта тема получила довольно широкое развитие. Автор знаком с целым рядом статей на тему строительства в Свияжске «безбожного памятника».

Вот, к примеру, выдержка из статьи «Российской газеты» за 28.09.2007: «...в Свияжск отправили наркомвоенмора Троцкого. А вместе с ним литературный бронепоезд. Он так и назывался: "Военно-передвижной фронтовой литературный поезд имени Ленина"... Кроме известного публициста Троцкого, на нем приехали несколько пролетарских писателей и первый в мире памятник Иуде Искариоту. Главное событие, ради которого так старательно уничтожали местное духовенство, было впереди.
Скажу сразу, что пассажиры поезда Всеволод Вишневский и Демьян Бедный не оставили об этом своих воспоминаний. Поостереглись. А вот малоизвестный датский писатель Галлинг Келлер не удержался. По его словам, "местный совдеп долго обсуждал, кому поставить статую. Люцифер был признан не вполне разделяющим идеи коммунизма, Каин - слишком легендарной личностью, поэтому и остановились на Иуде Искариотском как вполне исторической личности, представив его во весь рост с поднятым кулаком к небу".
Памятник Иуде простоял в Свияжске недолго. Потом его незаметно убрали, а на тот же постамент водрузили бюст Ленина».


По телевидению была показана передача из цикла «Искатели», посвящённая комическим поискам памятника - авторы были убеждены, что он сохранён. В качестве подтверждения предоставлялось утверждение некоего настоятеля монастыря, нашедшего в подвале образ беса, который, конечно же, был моментально уничтожен ревнителем веры. Для пущей убедительности в передаче периодически мелькает предполагаемое изображение памятника.
История о памятнике оказалась настолько живучей, что впоследствии она получила и дальнейшее развитие. Так, исследователи Сенников и Пушкарёв в своей книге «Тамбовское восстание 1918-1921гг. и раскрестьянивание России 1929-1933» рассказывают о том, что аналогичные памятники Иуде Искариоту были установлены в годы Гражданской войны в Тамбове и Козлове.

Источником мифа о памятнике в Тамбове можно считать заметку в колчаковской газете «Великая Россия» (№41), где утверждалось, что «по словам Советских газет исполком тамбовского Совета постановил поставить в Тамбове памятник Иуде Искариотскому». Тем не менее, ни в одной советской газете того времени таких «слов» не было, что позволяет уличить автора этой заметки во лжи при отсыле к советским газетам. Более того заметка говорит не о факте установки, а о решении это сделать. Сегодня нет ни одного иного документального - нарративного или фотографического источника, который мог бы подтвердить существование памятника в Тамбове. Таким образом, можно говорить о том, что по всей видимости заметка в «Великой России» преследовала лишь пропагандистскую цель, не располагая реальными фактами. Самые же ранние сведения об установке памятника в Козлове (ныне Мичуринск) относятся к 2004 году в упомянутой книге Сенникова и Пушкарёва. Ссылок на источники не предоставляется. Таким образом, мифы о памятниках Иуде в различных иных городах помимо Свияжска можно считать желанием ряда современных исследователей найти новые сенсации, распространяя сведения о том, что памятники Иуде были чуть ли не в каждом городе РСФСР.

Но вернёмся к Свияжску. В 1918 году ни одна газета (как советская, так и «белая») не упоминает об установке монумента Иуде Искариоту в этом городе. Даже прорывавшиеся в Свияжск белые войска умудрились не заметить памятника. А ведь это могло бы стать значимым идеологическим приёмом очернения образа врага… Легенда получила развитие после 1922 года, когда вышла книга никому не известного датского дипломата Хеннига Келлера «Красный Сад», который в действительности в 1918 году работал в России, что позволяет говорить о нём, как о возможном участнике событий. Именно эта книга сегодня служит для ряда историков главным доказательством существования памятника Иуде. Что же написано в этом труде?

Интересно, что автор называл город Sviagorod, что лишь условно позволяет связать его со Свияжском. Повествование носит художественный характер. Поражает и тот факт, дипломат Келлер даже не знал, кто такой Троцкий (а современные исследователи связывают установку памятника именно с ним), красочно наделив произносившего речь «Красным Евреем» (Red Jew). Чтобы у читателя не возникло ощущения, что это было сделано не от незнания имени этого человека, а от презрения к нему, приведу цитату из книги: «главой города был Красный Еврей неопределённого возраста, чью «фабричную» фамилию я запамятовал». Удивительное утверждение! Датский дипломат, описывая события четырёхлетней давности, умудрился забыть название города, фамилию Троцкого (с которым по степени известности  в то время мог сравниться только Ленин), перепутав его должность (Троцкий не мог быть главой провинциального города) и утверждая, что тот носил на голове шлем с «красной семиконечной (!!!) звездой». Поразительные ошибки для профессионального дипломата, подтверждающие его вопиющую некомпетентность. Ошибка в названии города подтверждает тот факт, что Келлер не знал русского языка и речь «Красного Еврея» мог понимать исключительно через переводчика. Тем не менее, незадачливый дипломат помнил речь почти дословно (на фоне вышеописанных ошибок можно только поразиться избирательности памяти Келлера).

Личность, которой было необходимо поставить памятник в прифронтовом городе, если верить Келлеру, долго обсуждалась. Предлагались кандидатуры Люцифера и Каина. Первый был отвергнут как теологическая фигура, второй как мифологический персонаж. Соответственно, Келлер считал, что критерием для выбора Иуды была историчность последнего. Однако советской наукой того времени жизнеописание Иуды также рассматривалось как часть «евангелистической легенды» (см. БСЭ), что позволяет утверждать, что Келлер и здесь не разобрался в фактах.

Таким образом, на фоне полного отсутствия документальных свидетельств существования памятника Иуде в 1918 году источник Келлера следует признать абсолютно несостоятельным и ложным.

Другие же «источники», -  такие как писатель-эмигрант Вараксин и некоторые церковные издания 20-х годов несомненно являются лишь вольным переложением истории Келлера, будучи изданными уже после 1922 года, когда его книга увидела свет. Неясно, зачем было ждать столько времени, почему нет ни одного свидетельства 1918года.


А мог ли быть такой памятник? Зная практику борьбы с религией большевиков, это кажется вполне возможным. Обычным аргументом апологетов памятника является ссылка на ленинский план монументальной пропаганды, который был обнародован 12 апреля 1918 года. Документ гласил, что «памятники, воздвигнутые в честь царей и их слуг и не представляющие интереса ни с исторической, ни с художественной стороны, подлежат снятию с площадей и улиц... Их должны заменить памятники, надписи и эмблемы, отражающие «идеи и чувства революционной трудовой России». При этом предполагалось, что монументы будут изготавливаться из дешёвого материала (напр., гипс) и в большинстве своём будут носить временный характер. 2 августа (т.е. примерно за 10 дней до описываемых событий) в «Известиях ВЦИК» был издан список лиц, которым будут ставить памятники в рамках данного плана. Всего было упомянуто 66 имён. Список был утверждён СНК, в который входил сам Троцкий. Предполагать, что комиссар стал бы нарушать собственный документ, невозможно: для Бронштейна-Троцкого не было затруднений включить в список ряд сомнительных исторических фигур, таких как, к примеру, Брут. При этом особо стоит отметить, что нет ни одного достоверного сообщения об установке в 1918 году монументов иным историческим личностям.

Таким образом, мы можем совершенно точно утверждать, что в Свияжске никогда не было памятника Иуде Искариоту. Это также косвенно подтверждается и отсутствием воспоминаний об этом событии жителей Свияжска, самого Троцкого и поэта Бедного, сопровождавшего литерный поезд.

Простейшим выводом было бы считать, что Келлер попросту выдумал эту историю. Да, представленные доказательства опровергают возможность установки памятника. Так что же, некомпетентный дипломат выдумал эту историю ради из политических или литературных соображений? Признаюсь, долгое время я сам так считал. Но нет дыма без огня.


Изучая историю Казанской операции, в частности, в связи с памятником Иуде я наткнулся на очень интересный факт. В августе одним из командующих операцией по взятию красными Казани являлся предводитель латышских стрелков Ян Юдин (Янис Юдиньш). В частности, ему приписывают разработку плана военных действий в данном регионе. 12 августа (т.е. как раз примерно в это время предполагается установка Троцким памятника) он погиб, будучи смертельно ранен.

Похороны комбрига Юдина производились с большими почестями в Свияжске. Вполне вероятным является выступление Льва Троцкого при прощании с латышским стрелком.

Для Келлера, путающего имена и названия городов, не знающего русского языка и склонного приукрашивать события, человека незаурядной фантазии и выдумки, фамилия Юдин (англ. Judin, Judah - Иуда) вполне могла показаться созвучной имени апостола-предателя.

Юдину действительно был установлен  в 1918 году памятник на могиле в Свияжске. Об этом свидетельствует его соратник латышский стрелок Ступпе: "В августе 1918 года командир нашей 3-й стрелковой латышской бригады т.Юдин был смертельно ранен от взрыва случайного снаряда белогвардейцев. После смерти его тело было отправлено на станцию Свияжск и похоронено там же за железнодорожными путями. На памятнике, сооруженном на могиле, было выгравировано: "Ян Юдин, командующий левобережной группой Красной армии по обороне Казани, и его ординарец, погибшие в бою за Казань 12-VIII-1918 г.". Возможно именно установка надгробного памятника некому Юдину-Иуде показалось слабо понимающему происходящее Келлеру фантасмагорическим кощунством. Речь же «Красного Еврея», которую он не мог понимать в силу своего незнания русского языка, стала лишь плодом его фантазии, придающим его художественной книге дополнительные краски.

по+уй, СССР

Previous post Next post
Up