СТИРКА. Кому трудней - мужчине или женщине?

Sep 25, 2019 12:05


Помню, как пыталась найти различия в мужской и женской версиях «Хазарского словаря» Милорада Павича. Эти различия в итоге оказались до смешного несущественными.

Поэтому предлагаю взглянуть на одно и то же стихотворение с двух точек зрения, и попробовать отследить собственные ощущения - кому из двоих вы будете сочувствовать больше?

Read more... )

стирка, Исса, хайку, луна, японская литература, японская поэзия

Leave a comment

medved_kuznets September 25 2019, 09:19:59 UTC
Если не знать контекст про то, что умерла жена, то все также - по-летнему. Можно даже домыслить "уложил жену и детей..."
Но если знать контекст... конечно другие чувства возникают

Reply

haikudaily September 25 2019, 14:57:01 UTC
и вот как быть переводчику?) трудная дилемма

Reply

medved_kuznets September 25 2019, 16:18:53 UTC
Переводчик, как правило, создаёт собственное произведение, так что можно выбрать то, что кажется самому себе лучше/ближе/точнее)))

Reply

zhenziyou September 27 2019, 09:31:54 UTC
Уложил детей,
А сам машину включил -
Стиральную

Reply

haikudaily September 30 2019, 06:32:23 UTC

Это уже получилось сэнрю:) юмористическое трёхстишие

Reply


Leave a comment

Up