Падение Софии (русский роман)

Dec 11, 2009 13:53



Весь 2009 год я до крайности мало писала для себя. В какой-то момент взяла и по приколу сказала, что неплохо бы написать про девушку, которая нашла раненого темного эльфа и спасла его. Сюжет обрастал подробностями, в основном идиотскими (вампиры, кринолины), но потом я как-то вдруг поняла, что хочу писать это на русском материале, а не в фэнтези-мире и не "заграницей".
Тут еще подвернулась поездка в Саблинские пещеры... И все встало на свои места.

Действие романа развивается в мире "корнета Ливанова". Это условная Россия условного будущего, где летают на звездолетах к дальним мирам, но при этом герои живут как бы "в интерьере" "Героя нашего времени" и "Повестей Белкина".

Почему "мир Ливанова" не является альтернативной фантастикой.
Потому что там нет главной фразы любой альтернативки: "Что было бы, если бы..."
Что было бы, если бы Наполеон победил в 1812 году? Если бы не подавили восстание декабристов? И т.п.
Нет, для того, чтобы в будущем возник "мир Ливанова", не надо ничего менять в прошлом. Надо что-то менять в настоящем и недалеком будущем. Вот в этом и состоит главное отличие от правильной альтарнативки.

Мне хотелось придумывать живущих в России героев, писать о них по-русски, свободно, не стесняясь некоторых устаревших лексических и синтаксических форм. Попутно я выяснила, что очень нетрудно заменять иностранные слова на русские. До "мокроступов" и "тихогрома" не дошло, но, в общем, я запросто выкинула "менеджеров" и прочих. Без них легко обойтись, как оказалось. На сравнительно чистом русском фоне особенно заметны слова, вроде "сконфузились".

Роман написался за пять недель - вот что значит "охота пуще неволи".
Сюжет, как нетрудно догадаться, повернул в неожиданном направлении, но так и должно было быть.

Несколько тем в книге.
Во-первых, мне хотелось показать Россию, которая возможна.
Во-вторых, в книге религиозна только Софья (главная героиня), и ее религиозность "темная". Для других персонажей религиозность настолько естественна, что они о ней вообще не говорят.
В-третьих, персонажи не докапываются, кто такой на самом деле "темный эльф", потому что им это не нужно. Он темный и он эльф. Или не эльф. Но темный. Не надо исследовать тьму.



«К "Падению Софии"» на Яндекс.Фотках

Страница черновой тетради с набросками и планами.

Осенью 2010 года книга вышла в издательстве "Шико", Луганск.



Посмотреть на Яндекс.Фотках

Художественное фото авторского экземпляра, сделанное в порыве большого человеческого счастья.



Посмотреть на Яндекс.Фотках

Диплом "Карамзинского креста", премия вручена на Бастконе 2011 года (Москва).

https://yadi.sk/d/WDxoaLAT45dLW
здесь можно взять текст романа с целью его прочесть.

http://radist-chingiz.livejournal.com/1285978.html
Здесь аудиокнига.

БИБЛИОГРАФИЯ

Previous post Next post
Up