"трусы" - слово нового времени, происходит либо из французского troussee, либо от английского trousers.
до того как появились трусы, обозначаемое называлось нижним бельем, исподним или портами.
белье - это некрашеная ткань, собирательный суффикс е. то есть все что некрашеное в хозяйстве было бельем. конкретно обозначаемое нуждалось в прилагательном "нижнее", как антоним к "верхнему" платью. нижнее значит то, что ближе всего к телу, или, соответственно, нательное.
также можно было сказать исподнее. исподнее - это вариант значения "нижнее".
порты - это от корня "пороть", в смысле разрезать или разрывать ткань. основное значение . именно разрывать ткань, а не сшивать. можно было бы на этом основании предположить, что нижнее белье, то есть порты, изначально не шили и не подбивали швов. это была тряпка, которую обматывали вокруг "чреслов". А так как чресла, как известно, «препоясывают», то предположение насчет портяночной природы портов подтверждается.
они же "чересла", имеющие в себе корень общеславянский корень "через", обозначающий "перегородка".