Dear (lyrics)

Sep 08, 2010 03:44

Stay with me, Love, forever
There is natural love.
Stay with me, love, forever.
There is natural love.
Stay with me.

信実の愛って何だろう?
shinjitsu no aitte nan darou?
What is natural love?*

未熟な過去は答えを呉れない
mijuku na kako wa kotae wo kurenai
Because of my inexperienced past, an answer couldn't be given

目の前を通り過ぎる雲が日の光を遮るように
me no mae wo toorisugiru kumo ga hi no hikari wo saegiru you ni
But now the clouds blocking the sunlight before me have passed

傷つく事の先に求めた
kizutsuku koto no saki ni motometa
I was searching for the same things that hurt me in the past.

覚えのない優しい温もり
oboe no nai yasashii nukumori
A warmth I didn’t recognize

ずっと探し続けてきたんだ
zutto sagashi tsudukete kitanda
I’ve been searching for it for so long

君とそう出会うまではね
kimi to sou deau made wa ne
Until I met you, ne.

There is natural love

小さなその手が
chiisa na sono te ga
That small hand

Stay with me, love, forever

無邪気な目が
mujaki na me ga
Those innocent eyes

僕に生きる力を与えてくれる
boku ni ikiru chikara wo ataete kureru
You give me the strength to live

何より大切な(絆を感じた)
nani yori taisetsu na (kizuna wo kanji da)
My most precious person (I felt a bond)

君だから(もう一人じゃない)
kimi dakara (mou hitori ja nai)
Therefore you (are not alone anymore)

守る者それは僕自身じゃなくてこの手の中に
mamoru mono sore wa boku shinjijanakute kono te no naka ni
The thing I protect is not my own, but this hand held in mine.

いつまでもそばにいよう(もっと触れ合った)
itsumademo soba ni iyou (motto fureatta)
I’ll always be by your side (coming closer together)

思い出を(溢れるくらい)
omoide wo (afureru kurai)
Our memories together (overflow)

愛を刻もう
ai wo kiza mou
Engraving our love

晴れ渡る空
hare wataru sora
The sun fills the sky

僕らの未来照らしてください
bokura no mirai terashite kudasai
Please shine over our future

やっと見つけたんだ(優しい瞳が)
yatto mitsuketanda (yasashii hitomi ga)
I’ve finally found it (your kind eyes)

愛しいよ(僕を包んでる)
itoshii yo (boku wo tsutsunderu)
My love (I’m wrapped up in you)

淋しさと孤独の裏側にある確かな情熱
samishisa to kodoku no uragawa ni aru tashika na jounetsu
Sadness and loneliness will surely give way to passion

何より大切な(絆を感じた)
nani yori taisetsu na (kizuna wo kanji da)
My most precious person (I felt a bond)

君だから(もう一人じゃない)
kimi dakara (mou hitori ja nai)
Therefore you (are not alone anymore)

守る者それは僕自身じゃなくてこの手の中に
mamoru mono sore wa boku shinjijanakute kono te no naka ni
The thing I protect is not my own, but this hand held in mine.

いつまでもそばにいよう  (目を逸らさないよ)
itsumademo soba ni iyou (me wo sorasanai yo)
I’ll always be by your side (I won't turn away)

思い出を(溢れるくらい)
omoide wo (afureru kurai)
Our memories together (overflow)

愛を刻もう
ai wo kiza mou
Engraving our love

晴れ渡る空
hare wataru sora
The sun fills the sky

僕らの未来照らしてください
bokura no mirai terashite kudasai
Please shine over our future

There is natural love.
Stay with me, Love, forever
There is natural love.
Stay with me.

*真実 is the more common kanji for shinjitsu, but I chose 信実 because I felt it went with the English of “Natural Love” better.
(note: This is my first time doing lyrics and transcribing something just by ear. Lyrics most likely are not 100% correct.)

Now that it's almost 4 and I have to get up for school at 5... I should really go to bed XD NIIIIIIIIIIIIGHT

Edit: I think I missed the mark with the lyrics from the first verse, but I've fixed it now so I think the meaning is more clear...
Previous post Next post
Up