Мы (студенты-медики) в своё время говаривали: "Non in vagina non in cogorta rubra" Так лучше падежи сходятся. В Вашем варианте получается "Ни пизда ни красная армия" с пропущенными артиклями est.
...Товарищ майор, мы не матерились! Рядовой Иванов паял проводку, а я держал стремянку. И тут мне за шиворот начало капать расплавленное олово. Ну я ему и говорю: - Рядовой Иванов, разве Вы не видите, что Вашему товарищу за шиворот капает расплавленное олово?!!
"Бразды правления" как-то не звучит в контексте. Хууня какя-то получилась. Да и "дерзко"... Почему дерзко? Как говорили в средней школе, тема не раскрыта.
Comments 9
(The comment has been removed)
"Non in vagina non in cogorta rubra"
Так лучше падежи сходятся.
В Вашем варианте получается "Ни пизда ни красная армия" с пропущенными артиклями est.
Reply
"Ма шер" в данно случае. Женский род жи. Или оне друг к другу как к мужЫкам обращаются?
Reply
Reply
"Ма шер" - это "моя дорогой".
Reply
- Рядовой Иванов, разве Вы не видите, что Вашему товарищу за шиворот капает расплавленное олово?!!
Reply
Reply
Да и "дерзко"... Почему дерзко? Как говорили в средней школе, тема не раскрыта.
Reply
Leave a comment