Feb 08, 2017 17:15
Фильм Кевина Костнера Dances with Wolves (Танцующий с волками).
Индейцы в фильме говорят на индейском языке, который переводится субтитрами. Мы все знаем, как русский язык звучит иногда в голливудских фильмах. Стало интересно - это родной язык индейцев, которые снимались в фильме?
Нашел информацию.
«Дорис Лидер Чардж, преподававшая индейский язык лакота в Sinte Gleska University в Южной Дакоте, перевела диалоги индейцев на этот язык и обучила ему актёров (роли индейцев в фильме исполняли настоящие индейцы, но из разных других племён)».
Ну... наверно, всё хорошо. Читаю дальше.
«Известный индеец и актёр Рассел Минс сказал: "Они решили, что женщина будет учить актёров языку лакота. Но в этом языке есть слова и обороты, которыми пользуются мужчины, и такие, которыми пользуются женщины. Некоторые индейцы и Кевин Костнер говорили по-женски. Когда я смотрел этот фильм с группой индейцев лакота, мы все хохотали".».
[mongwu]
Лингвистика,
Кино