Разнописи

Jul 20, 2008 17:06

Хе-хе…

Вот именно что хе-хе. Оказывается следы фонетической записи в классическом китайском прямо-таки невооруженным глазом видны. Просто не смотрел никто.

Начну, как водится, издалека, все равно самолета ждать еще долго. (Могу, кстати, поэтому ошибиться ненароком в деталях, на память же…)

Китайский язык в древности на современный был совсем не похож ( Read more... )

Leave a comment

Comments 19

tttkkk July 20 2008, 13:48:01 UTC
Спасибо! (дальше- нудно, просяще-канючащим тоном) а напишите... напишите... по-английски... в peer-reviewed... ну что Вам стоит... напишите... ааа???

Reply


siegmund_kafka July 20 2008, 13:58:17 UTC
поучительно.

Reply


centaurito July 20 2008, 16:03:00 UTC
Мало что понял, кроме выводов, но ужас как занятно. :)
А главное - сразу стало тревожно за кыргызов-гяньгунь и гэгунь из Ханьшу: останутся ли они, в согласии с Яхонтовым,* кыргызами?

Reply

centaurito July 20 2008, 17:52:31 UTC
Хань шу (т.е. Цянь Хань шу) была окончена 王莽地皇四年,т.е. в 230 н.э., 3 в. сталбыть, Восточная Хань. А Игорь пишет о значительно более раннем времени, к В. Хань уже все устаканилось.
Так что не надо переживать насчет гяньгунь -))

Роман Храпачевский

Reply

centaurito July 20 2008, 18:04:23 UTC
Это радует, спасибо большое за разъяснение. Правда, некоторая неясность всё же остаётся: в соответствующих фрагментах речь идёт о событиях то 201 г. до н.э., то середины I в. до, т.е. тоже изрядно раньше, чем 230 г.н.э., и сведения о племенах, как и первичные о них записи, надо полагать, вряд ли сильно запаздывали относительно собственно событий. Это несущественно в данном случае?

Reply


maoist July 20 2008, 16:19:42 UTC
Каждый раз, когда я читал или слышал про китайскую пиктографию/идеографию, которая не имеет никакой связи с фонетическим звучанием (Вы бы знали, насколько это широко распространенное мнение), я подозревал, что что-то тут не так. Увы, мне тут практически до Пекина раком :-)))

Reply

cmike November 15 2010, 20:49:06 UTC
Ну... иероглифы, которые произошли от пиктограмм, вряд ли имели какое-то отношение к проиношению. :) Другое дело, что большинство иероглифов в современном китайском - фоноидеограммы, которые составлены из ключа и фонетика (который "сделан из" похоже звучащего иероглифа)

Это на самой поверхности - то, что пишет автор поста уже гораздо более тонкие детали.

PS. Английское "ideogram" и термин "идеограмма" значат разные вещи, что несколько сбивает. :(

Reply


aka_b_m July 20 2008, 17:47:48 UTC
В каком-то давнем разговоре с вами я, помнится, как раз ставил под сомнение Калгрена на том простом основании, что за то время, что прошло с его работ, должен же быть какой-то прогресс в понимании - а его чтения до сих берутся без обсуждений, как magister dixi :-) А чуть серьёзнее - знакомы ли вам принципы иероглифики майя (по Кнорозову)? Я, разумеется, лишь краем уха слышал, но там хорошо виден этот принцип "писарь вырисовывал эту часть в знаке, причем иногда в разных уголках иероглифа". Возможно, это общее в иероглифической письменности (звучит, ИМХО, естественно, может, и у египтян встречается, но тут я совсем ничего не знаю).

Reply

aka_b_m July 21 2008, 10:14:03 UTC
> А чуть серьёзнее - знакомы ли вам принципы иероглифики майя (по Кнорозову)? Я, разумеется, лишь краем уха слышал, но там хорошо виден этот принцип "писарь вырисовывал эту часть в знаке, причем иногда в разных уголках иероглифа".
------------
А если не секрет, что вы имеете в виду?

Reply

aka_b_m July 21 2008, 10:41:38 UTC
Я так понял, что майянский иероглиф компонуется из читаемых элементов.

Reply

maoist July 21 2008, 19:30:59 UTC
Еще б знать, что такое "майянский иероглиф"...

Reply


Leave a comment

Up