Apr 21, 2024 20:15
Вроде как я решила какие-то события фиксировать в дневнике для памяти, которой все меньше и меньше, но писать о том, что было, не хочется. Ездили с Олей в Ташкент, на ДР Алеши и Вики, без отрыва от работы правда, но хоть повидались и город понравился. Скоро вот с А. в Москву собираемся на мой ДР, а то в прошлом году мне совсем не понравилось чет. Через Сочи и Ростов опять, чтобы всех повидать. Кстати, Алеша и Вика тоже в Москве, непонятно, надолго ли. Ну хоть соберёмся все в кучку.
Мы типа учим српски, но это какая-то профанация, занимаемся мало, результатов нет, кажется, я больше забываю, чем продвигаюсь. Зато наша учителица прекрасная посоветовала кино. Например, "Галка" ("Чавка") 1988 года. Блин, я уже забыла, когда мне так нравилось кино, когда я смотрела что-то такое хорошее, так здорово снятое, такое живое. Два раза смотрели (второй раз старались уже слова разобрать, а не просто так въехать), и я б еще посмотрела, ну. Поискали, что еще у этого режиссера было, самая известная картина называется "Бубе у глави", то есть "Тараканы в голове", говорят совершенно программная вещь 70-х. Но А. отказывается такое смотреть, я как-нибудь уж сама.
Вообще югославское кино вроде крутое, но в основном тяжелое, про войну, смерть, кровь-кишки, или развесистая балканская клюква, цыгане, всё такое. А сейчас на это нет ресурса у нас, так что мы спросили Наду, что бы такое, заведомо хорошее, но полегче. Нада посоветовала еще один фильм - короткометражку "Дельфины - млекопитающие" ("Делфини су сисари"). И тоже отлично, учитывая формат 10 минут, немного прямолинейно, но отлично. Как и Чавка, про школьников, но детским это кино я бы не назвала, если у них было такое детское - респект, конечно.
Еще посмотрели "Монтевидео, бог те видео" - ну такое, простенькое, но миленькое, молоденький Бикович хорошенький очень. И "Мы не ангелы" - вот это тоже Нада посоветовала, мол, без чернухи. Ну не знаю, это такой лютый суперкитч 90-х. А. не смог досмотреть, а я сделала над собой усилие и таки дожала. Ну наверно, по-своему.. говорят, его немедленно разобрали на мемы и цитаты. Еще там полно сленга, и это последний гвоздь в гроб моей надежды когда-то освоить этот язык. Например, девушка говорит "Jа сам љанка-се", ты судорожно пытаешься понять, что это за лянка, к какому глаголу относится возвратна частица се, и почему она не на втором месте после "сам" и тд. Оказывается, это простое и понятное даже мне славянское слово "сељанка", просто в нём переставлены слоги. Ну нормально, да?