Pökarekare ana

Nov 05, 2005 05:46

"Pökarekare ana
ngä wai o Waiapu
Whiti atu koe hine
marino ana e.

E hine e
hoki mai ra.
Ka mate ahau
I te aroha e.

Tuhituhi taku reta
tuku atu taku rïngi,
Kia kite tö iwi
raru raru ana e.

Whati whati taku pene
ka pau aku pepa,
Ko taku aroha
mau tonu ana e.

E kore te aroha
e maroke i te rä,
Mäkükü tonu i
aku roimata e."

They are agitated
the waters of Waiapu,
cross over girl
'tis calm.

Oh girl
return (to me),
I could die
of love (for you).

I have written my letter
I have sent my ring,
so that your people can see
(that I am) troubled.

My pen is shattered,
I have no more paper
(But) my love
is still steadfast.

(My) love will never
be dried by the sun,
It will be forever moistened
by my tears.
Previous post Next post
Up