Символ Веры ААЦ (Никейский расширенный)

Oct 10, 2015 23:51

Подстрочник с моим переводом и со сложной транскрипцией.
Для изучения русскоязычными верующими Армянской Церкви.

_________________

image Click to view



Հաւատամք ի Մի Աստուած,
hаватамкħ i Мi Аствацħ,
Веруем в Единого Бога,

ի Հայր Ամենակալ,
i hайр Амєна|кал,
в Отца Все|держителя,

յԱրարիչն երկնի եւ երկրի,
ħ-Арарiчəн еркни ев еркрi,
в Творца неба и земли,երեւելեաց ( Read more... )

Тексты_ААЦ, Символ_Веры

Leave a comment

ext_1653977 October 11 2015, 16:23:38 UTC
Мне слышится, что во время произнесения
Որով էառ զմարմին, զհոգի եւ զմիտ,
Воров єарр əзмармiн, əзhогi ев əзмiт,
не произносится буква "з"...

Reply

grigor_yan October 11 2015, 17:19:29 UTC
Да, тут есть свой прикол, в этом месте. Может быть написано как с приставкой "з..." так и без нее, и так и эдак будет грамматически правильно. Приставка "з..." пишется со словами в винительном падеже. Т.е. это признак винительного падежа слова. Но! В одном предложении не обязательно писать эту приставку ко всем словам в одном ряду, которые в винительном падеже, но достаточно написать с одним словом, и тогда все слова фразы оказываются в винительном падеже. В данном случае "з..." написано в слове "з-амєнайн". Именно так и пишется в публикуемых текстах. Но вопреки этому, во всех случаях, когда я слышал исполнение Символа, "з..." в этом месте произносилось всегда, поскольку с "з..." лучше складывается ритмика пения. То, как исполнено в этом ролике, является желанием не отойти от писанного текста. И видимо так поступать лучше. Но я в своем тексте поставил "з..." со всеми слова в ряду, поскольку у нас поется именно так, и чтоб слушающий не задался вопросом противоположным твоему, мол, почему мы слышим "з...", а в тексте нет? ))) Но! Коль ( ... )

Reply

ext_1653977 October 11 2015, 17:50:36 UTC
Надо прислушаться как поют у нас в храме (странно, что я не обращал внимания). Но у меня есть еще одна запись символа, где тоже без "з".

Reply

grigor_yan October 11 2015, 17:58:45 UTC
Видимо я не в тех местах обитал ))) Придется переучиваться ))

Reply

ext_1653977 October 11 2015, 18:12:00 UTC
Наоборот! С "з" мне больше нравится )

Reply

grigor_yan October 11 2015, 18:49:39 UTC
Ну ты все равно послушай как у вас, потом расскажешь мне ;)

Reply

ext_1653977 October 11 2015, 19:34:51 UTC
да, хорошо )

Reply

grigor_yan October 15 2015, 00:44:35 UTC
А вот вариант, в котором прям так и написано.


... )

Reply

ext_1653977 October 15 2015, 11:12:35 UTC
Я приобрел в храме книжку и там тоже так

... )

Reply

grigor_yan October 30 2015, 10:36:45 UTC
Так это ж мой перевод и есть ))) Я же как сдал перевод, Давиду дал, для издания. Там вся литургия в книжке?

Reply


Leave a comment

Up