СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ: ВЫПУСК № 10

Dec 05, 2023 09:01

Предыдущий выпуск - тут.

«… Бенуа не стал дальше слушать, повернулся спиной. Кругом коммунисты! Сплошная зараза… Прошёл мимо развязного парня с бледным, неврастеничным лицом. Тот небрежно подкидывал на ладони монету. Бенуа косо взглянул на него: кажется, из отрядов “Камло дю руа” - королевских молодчиков. Монета на ладони - условный сигнал у кагуляров. Как бы тут не было свалки. Обозреватель поспешил уйти от греха подальше. Он кое-что знает об этой организации. Кажется, в прошлом году на улице Прованс раскрыли тайный склад оружия кагуляров. Нашли списки коммунистов и схему уличного освещения Парижа - это чтобы в нужный момент погрузить город во мрак. Видимо, основательно готовились к перевороту. Левые подняли шум: фашистские склады оружия в центре Парижа! Графу Казимиру де ля Рок пришлось на время ретироваться с политического горизонта. Но, судя по этому молодцу, организация существует. Кагуляры… От слова кагуль - капюшон. Красные у начальников и чёрные у рядовых. Нечто похожее на Ку-клукс-клан в Америке. Жюлю Бенуа предложили вступить в один из батальонов. Он воздержался и хорошо сделал. Политика - изменчивая красавица…».

Это - отрывок из романа-хроники Юрия Королькова «Тайны войны». Кстати, как по мне, довольно неплохой роман о зарождении Второй Мировой войны и её истории. Естественно, в рамках советского взгляда на это грандиозное историческое событие. Но тем не менее…




Роман-хроника Юрия Королькова «Тайны войны». Вверху - первая книга третьего издания, 1963 год. Внизу - вторая книга первого издания, 1961 год.




Да, так вот, в опубликованном отрывке всё, как всегда, у Советов:

Смешались в кучу кони, люди,
И залпы тысячи орудий
Слились в протяжный вой…

Тут вам и молодчики молодёжного крыла ультраправой организации «Французское действие» (“Action française”) - «Национальная федерация королевских газетчиков» (“Fédération nationale des Camelots du Roi”) (как я понимаю, под газетчиками в данном случае понимаются уличные мальчишки-разносчики газет), и кагуляры - боевики профашистской террористической организации «Секретный комитет революционного действия» (“Organisation secrète d’action révolutionnaire”), и, наконец, граф Казимир де ля Рок, как непосредственный глава всего этого непотребства.

На самом же деле все три перечисленные силы - даже не братья: королевские газетчики и кагуляры - представители двух разных организаций, а полковник Анне Мари Жан Франсуа дё Ля Рок дё Северак (Annet Marie Jean François de La Rocque de Séverac) - кстати, ни разу не Казимир, - был политиком консервативного толка и возглавлял ветеранскую организацию «Огненные кресты» (“Les Croix de Feu”), а после её роспуска правительством в 1936 году создал Французскую социальную партию (Parti Social Français).




Первый конгресс Французской социальной партии: выступление полковника дё Ла Рок 18.12.1936 года.

Так вот, полковник дё Ля Рок. Хотя в советской историографии его принято было записывать в фашисты, таковым он не являлся, наоборот, всячески дистанцировался от фашистских организаций, выступал за социальный мир, а когда началась Вторая Мировая война, и Франция была разбита, выступил категорическим противником сотрудничества с Германским Райхом. Более того, ирония судьбы - в том, что 16.06.1940 года этот «фашист» опубликовал в партийном печатном органе - ежедневной газете “Le Petit Journal” - статью «Сопротивление» (“Résistance”), став автором термина:

«… До последнего момента обращая наши призывы быть мужественными и твёрдыми к парижанам, мы хотим теперь прокричать всему французскому народу лозунг сопротивления. Правительство, находящееся у власти, было назначено и поддержано из-за его основной программы: держаться и никогда не ослабевать. Это правительство не может капитулировать, не отказавшись от себя. Оно не может сложить оружие простым решением. Его решение не может отклоняться от выбранной, согласованной, принятой линии без предварительной консультации и предупреждения страны. Или это будет моральным мошенничеством, в котором ни один француз не имеет права обвинять другого француза, даже если бы последний был его злейшим политическим противником. Поэтому все граждане должны быть готовы к тотальному сопротивлению до конца. Семья Французской социальной партии на единоличной службе всей нации должен подавать пример... Единственное указание, что бы ни случилось, правительственное указание, гражданское указание: Сопротивление!».

[В оригинале: “Après avoir jusqu'au dernier moment adressé aux Parisiens nos exhortations de courage et de fermeté, nous voulons maintenant crier à tous les Français le mot d’ordre de résistance. Le gouvernement au pouvoir a été désigné, soutenu à cause de son programme essentiel: tenir, ne jamais faiblir. Ce gouvernement ne saurait capituler sans se renier lui-même. Il ne saurait mettre bas les armes par une simple décision. Sa décision ne saurait sortir de la ligne choisie, convenue, adoptée, sans que le pays soit d’abord, consulté, prévenu. Ou bien ce serait une escroquerie morale dont aucun Français n’a le droit d’accuser un autre Français, ce dernier fût-il son pire adversaire politique. Tous les citoyens doivent donc être prêts à la résistance totale, et jusqu’au bout. La famille P.S.F. au seul service de la nation entière doit donner l’exemple... Une seule consigne, quoi qu’il arrive, consigne de gouvernement, consigne civique: Résistance!”].

Вторая Мировая война, история, Франция, Новейшая история, интересные факты, Интербеллум, литература, Франсуа дё Ля Рок дё Северак, слова и выражения, русская литература, французский язык, Юрий Корольков, 20 век, исторический роман, языкознание, исторические фотографии, Движение Сопротивления

Previous post Next post
Up