трудности перевода

Jun 10, 2011 10:07

младшая дочь, невероятная наседка и любимая нянечка, весьма вольно обращается со словопроизводством.
вчера, тиская брательника, выдала очередной перл. Юрка называет малыша "пистоном". И вот среди радостных визгов слышу: "Ах ты мой малой ПИЗДОН!" оторжавшись спрашиваю - что за слово такое? Стася подумала: "этой такой маленький звоночек, который еще и пищит. ))))))





Previous post Next post
Up