Feb 01, 2012 18:42
Как может человек, у которого русский - родной язык, не различать слова "брезгливость" и "брюзгливость"? А "неприкосновенность" и "неприкасаемость"? В принципе, последнее слово имеет право на существование, если хорошенько в словарях покопаться, но ведь не говорят же так! Дипломатическая неприкосновенность же!
А, вот еще недавний улов: кисельная барышня. Розовая и скользкая, ага.