о "Киреевском" Марии Степановой

Apr 13, 2012 00:26






Непреодолимое отсутствие границ
// Григорий Дашевский о «Киреевском» Марии Степановой
На обложке новой книги Марии Степановой стоит имя собирателя русских песен Петра Киреевского: как всякий словарь - "даль" и всякие сказки - "афанасьев", так и всякие народные песни - "киреевский". Удивительным образом песни и вообще неличные стихи у нее кажутся естественным способом выражения, а стихи от имени автономного "Я" - стилизацией уже отживших форм. Но материя этой поэзии автономного "Я" сохранена как раз в неличных стихах - лишенная твердой формы, одичавшая, словно ухнувшая в какой-то кипящий чан, в стиховой солярис. На мгновение мелькающие в его волнах ритмические или словесные цитаты, какая-нибудь рифма "комик-домик", не требуют опознания ("ага, это из Пастернака!"), не объединяют опознавших в сообщество наследников и знатоков высокой культуры. Эти цитаты не служат паролем какому-то кругу, а входят в никакому кругу не принадлежащий ничейный язык, и потому они требуют лишь самой мимолетной и слабой реакции - "а, что-то знакомое".
открыть материал…

для коммерсант-уикенда

Up