Ещё одна неоднозначность

Nov 27, 2024 11:56

Всю предыдущую жизнь объяснял себе выражение "забить болт", имея в виду, что "болт" - эвфемизм для "хуй" и значение - "не делать из-за лени и пофигизма".

Состарившись, осознал второе значение, буквальное. Как иногда собирали автомобили на наших конвейерах - "если болт не вкручивается - забей его", из области "забивать шурупы". Соответственно, значение - "халтурно выполнить работу, и так сойдёт"

Неожиданно.

лингво, изсебятина

Previous post
Up