Оригинал взят у
granquin в
Impressions of WaterПод таким названием, которое я бы перевёл как "отпечатки воды", Японские Авиационные Линии (JAL) в 2004 году проводили конкурс хайку среди детей. По итогам конкурса была издана книжка с хайку-победителями, которая, волей случая, оказалась в моих руках. Хочу представить на Ваш суд некоторые данные и выдержки из
(
Read more... )
Comments 2
Ощущение,что "не наши "выражаются менее заморочено. Или это последствия перевода?
Reply
Reply
Leave a comment