Twitter Q&A Session of April 3, 2014, Part 2

Apr 05, 2014 00:11


Продолжение раунда
















"Лучший совет, как увидеть и деревья, и лес?"
"Быть одновременно и зрителем, и участником. Я называю это зричастием".



"Ты поешь? Хорошо?"
"См.: "Докотор Ужасный".



Кайл Маклахлен: "Или ту серию в "Отчаянных домохозяйках". "Я в пятницу приехал в Канзас Сити..."



"Когда ты ешь "Смартиз", ты красненькие оставляешь напоследок?"
"Я их очень медленно засасываю, а потом быстро-быстро разжевываю".

"Смартиз" - канадский вариант M&M's, насколько я понимаю. И этот обмен репликами - наверняка перифраза из какой-нибудь рекламной песенки, судя по рифмованным строчкам.



"Представь, что кто-то говорит: "Мне так нравится твоя работа!" - а ты впадаешь в "звездный ступор", потому что сам от него фанатеешь. Кто это мог бы быть?"
"Том Хиддлстон на Комик-Коне, по поводу Догберри".

Как же, как же, помним, благо сей исторический момент был запечатлен для потомства:



Шикайна Иден: "Мой любимый момент во время Nerd HQ-2013... Наблюдать, как Том Хиддлстон и Натан Филлион фанатеют друг от друга, встретившись в первый раз".
Эрик Блэмон: "Ты имеешь в виду этот момент?"



"Трудно ли говорить с американским акцентом?"
"Трудно с ним не говорить".



"Игровая приставка XBoxOne или PS4"?
"Зачем выбирать?"



"Машина твоей Мечты?"
"Аркимото", "Тесла X" и "С-1".








"Ты скучаешь по картошке "путин"?

"Иногда. А иногда я ее ем."



"Самое странное блюдо, которое тебе когда-либо доводилось есть?"
"Мечехвост и цыплячьи лапки".



"О чем ты не скучаешь, покинув Эдмонтон?"
"По температуре в - 40."



"Май Тай или Багама Мама?"
"Пинаколада".



"Если бы не смог стать актером, кем бы ты стал?"
"Победителем лотереи".



"Тебе нравится горячий расплавленный сыр?"
"Что же я, придурок какой??.."



"Какие твои любимые конфеты "Purdy's Chocolatier"? (Канадский "Коркунов", типа).
"Из верхнего ряда".


Правильно, Филыч, из верхнего ряда всегда вкуснее.



"Карамель произносится как карАмель или как кармель?"
"Первое".



"Есть ли какое-то место в Канаде, где в конце предложения не добавляют "э-э"?
"В моем доме".



"Совет для подающей надежды актрисы?"
"Быть доброй, сильной и бесстрашной".



Майк Томпсон: "Натан Филлион сам практикует то, что проповедует: я как-то работал в массовке в "Касле", и он был невероятно приветлив и дружелюбен".



"Так что лучше, сказать что-нибудь доброе или просто заткнуться?"
"Зависит от того, действительно ли вы имеете это в виду".



Сэнди Такер: "Ты что, сегодня не работаешь, что ли? Хаха."
"Помнишь ланч?"

Еще бы ей не помнить - это ведь та самая Сэнди Такер из Австралии, которая год назад выиграла благотворительный ланч в компании Филлиона, Трукко и Борна:



Все-таки краткость -- сестра нашего брата. Завидую Филу в этом умении. Здесь, к примеру, он в буквальном смысле двумя словами и ответил на вопрос (типа, в обеденный перерыв чирикаю), и дал понять верной поклоннице, пожертвовавшей большую сумму на благотворительность, что не забыл их встречу.



"Какой твой любимый способ избегать дурацких вопросов?"
"Меняя тему, добавить тонкий комплимент".



"Какой твой трюк на вечеринках?"
"Уход по-английски."



"Тебя пугают торнадо?"
"Рептилия ли космический папа римский?"



"Как нынче дела на планете Оа? Все так же зелено?"
"На другой стороне всегда зеленее".



"Тебе приходилось когда-либо блокировать кого-либо здесь за грубость?"
"Постоянно".

Филыч, я вижу, наверное, лишь сотую часть того, что тебе пишут каждый день, и даже судя по этой сотой части, могу смело сказать: ты святой человек. Мне бы твое терпение.



"Лучший совет, который ты когда-либо получал?"
"Переехать в Лос Анджелес".



"Твое самое предосудительное удовольствие?"
"Группа N'Sync"



"Зазор между бедрами или атлетическое сложение?"
"Зачем выбирать?"



"Какими были бы твои мемуары, если бы их надо было уложить в 6 слов? (И еще, ты рулишь!)"
"Это было здорово, ребята. Честное слово".



"Привет от труппы мюзикла "Биг Ривер" в Аризонской школе для слепых и глухих!"
"*машет в ответ*"



"Игра".
"Ходор".

Это, видимо, оценят только те, кто смотрит "Игру престолов".



"Каким одеколоном ты пользуешься?"
"Чистым".



"Что необходимо взять с собой в самолет?"
"Айпад и шумоприглушающие наушники".



"Название для твоей вымышленной рок-группы?"
"Хью Ламантин"

Игра слов, ясен перец. По-английски это звучит как "хьюмэнити" (humanity), слово, которое имеет много значений, от "человечество", "род людской", до "гуманность", "человечность". Так называлась его первая комик-группа, с которой он начинал свою актерскую карьеру еще в Эдмонтоне. Он рассказывал про эту группу в интервью Кевину Поллаку, и я там в субтитрах, помнится, перевела это как "Чело вечности",  не слишком удачно, но что-то ничего лучшего с тех пор в голову так и не пришло.



"Твое любимое занятие в Лос Анджелесе?"
"Развлекать гостей у меня дома".



"Ты когда-нибудь жил в Эдмонтоне, штат Альберта?"
"Приятель. Есть же Гугл".
"Да, жил. И у меня есть доказательство... прошу прощения, мистер Касл!"


Вообще-то он не очень любит, когда его "частные" фотки без разрешения выкладывают в сеть, и я его очень хорошо понимаю, поскольку в отношении себя тоже таких вещей терпеть не могу. Но все равно не могу удержаться от перепоста, поскольку мимими. Простите, Капитан.



"Ребята, а "Касл" уже продлили на 7-й сезон?"
"Гугл".



"Кто твой любимый персонаж в "Докторе Кто"?
"Мэтт Смит".

Ну еще бы, после того, как ты его приютил, обогрел, обобрал.... Он хоть тачку-то тебе вернул?



Фаны "Доктора Кто" на этом не унялись:



"Если бы ты мог сыграть Доктора, кого ты хотел бы видеть своей компаньонкой в Тардисе?"
"Джери Райан".
Джери Райан: "Я краснею".
"А как насчет того, чтобы пригласить Джери Райан в "Касл"?
Джери Райан: "Да, как насчет этого?..."

Ребята, ну неужели вы думаете, что, если бы это зависело от Нейта, он не пригласил бы в "Касл" всех своих друзей, начиная с Алана и заканчивая тем же Мэттом Смитом? Уж за 6 лет-то, небось, все бы уже там переиграли...



"Есть место, где ты не бывал, но всегда хотел побывать?"
"Рио".



"Есть ли предложения, как найти себе достойного врага?"
"Быть популярным, всеми любимым и успешным".



"Кем ты хотел бы быть, магом или ниндзя?"
"Магом".



"3 вещи, относительно которых твоя мама была права?"
"Будь добр со всеми на пути наверх. Это те же люди, которых ты встретишь, когда будешь спускаться вниз".



"Как, Натан Филлион до сих пор отвечает на вопросы фанов? Как вы можете быть таким потрясающим, сэр?"
"Вы того стоите".

Кое-кто из коллег во время этой сессии тоже "не мог смолчать":


"Натан, ты действительно настолько остроумен и за кадром?"
Молли Куинн: Да.



"Я смотрю, Натан Филлион сегодня целый день отпускает саркастические комментарии в стиле Шатнера. Ты хорошо обучил его, сенсей!"
Уильям Шатнер: "Я сомневаюсь, что мне есть чему его учить".

Кстати, буквально накануне Шатнер сообщил, что Натан предоставил несколько лотов на его ежегодный благотворительный аукцион (в пользу лошадиных питомников, насколько я помню) - сценарий пилотной серии "Касла", DVD и несколько книг Ричарда Касла со своим автографом:


"Каслиты (или как вы себя называете?) Натан Филлион предоставил мне чудесные "касловские лоты" для моего скромного благотворительного аукциона!"

Ну, и в заключение, в качестве "вишенки на торте" - вчерашняя же фотка Пенни, которой наконец удалось познакомить с Филлионом свою внучатую племянницу:



Спасибо за то, что помог сбыться мечтам. "Он настоящий!"


Даже не знаю, кто тут тащится больше...

twitter, castle, charity, fillion

Previous post Next post
Up