A bit exquisite.

Jun 02, 2010 23:02

Around this time, Pelletier and Espinoza, worried about the current state of their mutual lover, had two long conversations on the phone.

Pelletier made the first call, which lasted an hour and fifteen minutes. The second was made three days later by Espinoza and lasted two hours and fifteen minutes. After they'd been talking for an hour and half, Pelletier told Espinoza to hang up, the call would be expensive and he'd call right back, but Espinoza firmly refused.

The first conversation began awkwardly, although Espinoza had been expecting Pelletier's call, as if both men found it difficult to say what sooner or later they would have to say. The first twenty minutes were tragic in tone, with the word fate used ten times and the word friendship twenty-four times. Liz Norton's name was spoken fifty times, nine of them in vain. The word Paris was said seven times, Madrid, eight. The word love was spoken twice, once by each man. The word horror was spoken six times and the word happiness once (by Espinoza). The word solution was said twelve times. The word solipsism seven times. The word euphemism ten times. The word category, in the singular and the plural, nine times. The word structuralism once (Pelletier). The term American literature three times. The words dinner or eating or breakfast or sandwich nineteen times. The words eyes or hands or hair fourteen times. Then the conversation proceeded more smoothly. Pelletier told Espinoza a joke in German and Espinoza laughed, wrapped up in the waves or whatever it was that linked their voices and ears across the dark fields and the wind and the snow of the Pyrenees and the rivers and the lonely roads and the separate and interminable suburbs surrounding Paris and Madrid.

-Roberto Bolaño, 2666

Previous post Next post
Up