Вечных вопросов, как известно, три. "Кто виноват", "что делать" и "что почитать".
Так сложилось, что на последний из них уже два раза за неделю я давала обстоятельный ответ. Посему решила составить пост, дабы не набивать каждый раз по простыне, а давать цивилизованную ссылку. К тому же в своих ответах я старалась учесть склонности и запросы авторов, здесь же свобода творчества. И самовыражения!
При выборе руководствуюсь следующими соображениями:
1. Я твердо верю, что искусство должно возвышать душу. По Аристотелю, да. А если не возвышать, то хотя бы снимать с нее груз забот, чтобы не мешал взлететь самостоятельно. Темы при этом могут затрагиваться разные - вопрос не в предмете обсуждения, а в подаче.
Если после того, как берешь книгу (читалку с загруженной книгой) в руки, хочется руки эти помыть с мылом и щеткой, то для меня это знак: плохая книга. Хотя формально она может быть довольно-таки невинной. Верно и обратное: формально полная эээ пикантных моментов книга может полностью соответствовать заявленному критерию (напр., «Москва-Петушки», об которую я наслаждалась со страшной силой).
2. Увеличение содержания в книге чернухи и грязи не повышает ее «жЫзненность». Оно повышает содержание чернухи и грязи (ваш кэп). Я не тургеневская барышня и не краснею при слове «хуй», но стоит появиться подозрению, что жестокости, расчлененка и мат добавлены исключительно для смака/ дешевого эпатажа/ детсадовского плевка в лицо обществу ("щас мы напишем еще одну книгу про больную СПИДом проститутку-зоофилку"), то интерес сразу же пропадает.
Именно поэтому строем на вышеуказанный орган отправляются Паланики, Уэлши и прочие Бегбедеры.
Не меньшая аллергия у меня и на явное авторское морализаторство, которое меня довело до тошноты у Коэльо (которого я не читаю) и частенько раздражает у Лукьяненко (которого читаю, но периодически бешусь).
3. И вообще, не считаю «жЫзненность» достоинством. Жизни много в самой жизни, от автора хочется узнаваемых характеров и правдоподобных реакций. А поместить их можно в фэнтези, магический реализм, стимпанк или альтернативную историю. Меня нельзя назвать фанаткой фэнтези - скажем так, я положительно отношусь к размытию границ того, что называют «реальным». Но это не заменяет качества самой книги и не является мотивом само по себе.
Представленный ниже список не является списком в полном смысле, поскольку имена и названия перечислены бессистемно. К некоторым прилагается описание, к некоторым нет, но это не является критерием значимости. Просто на счет некоторых у меня уже были какие-то мысли, а так я не могу на-гора родить мини-эссе на несколько десятков разноплановых произведений.
Некоторых имен тут нет - они известны и на поверхности, их не надо вспоминать. В самом деле, не думаю, что кому-то здесь надо рассказывать про Набокова, Ремарка или Ильфа с Петровым (хотя их «Одноэтажную Америку» знают не все, а жаль). А некоторых тут не будет просто так)
Одновременно попытаюсь сделать некое подобие оценочной шкалы:
1 - невинно как овсянка. Если уж кто-то эпатируется этим, то я даже не знаю, что еще можно посоветовать. Пример из известного: Джером К. Джером.
2 - ничего страшного-пошлого, но поднимаются болезненные темы (жестокость, расизм, мудачизм) или герои самозабвенно страдают. Примеры: Фитцджеральд (да вообще значительная часть европейской и американской классики)
3 - темы/язык/ контекст жестки, или атмосфера мрачна, или сюжет драматичен - словом, расслабиться полчасика перед сном не получится. Пример: Ремарк
4 - на грани фола, абсурд и трэш. Наиболее чувствительные души не оценят. Примеры: «Заводной апельсин»
Начнем с самого простого.
Джеральд Даррелл
1
Да-да, как ни странно, считаю необходимым включить его в свой список. Почему-то о нем часто часто забывают, когда ищут что-то мирное. Меж тем он однозначно делает мир лучше, и взрослые получают не меньше удовольствия, чем дети. Мне больше всего доставляет серия про семью («Моя семья и другие звери» и т.д.), но и остальное сбрасывать со счетов не стоит ни в коем случае. Просто держу в читалке про запас.
Джеймс Хэрриот
1
Ветеринар и автор множества книг - переведены на русский и лежат где только не. От Даррелла отличается большим ехидством и меньшей известностью, а жаль.
Терри Пратчетт
2
Оххх. Мне каждый раз становится неловко, когда приходится его советовать, потому что кажется, что уж Пратчетта-то не знать невозможно. Однако я сама, слыша о нем крайне положительные отзывы лет с 15, открыла самостоятельно только в 25. И с тех пор вообще не представляю, как его можно НЕ любить. Вообще говорить о Пратчетте «в общем» довольно сложно, т.к. у него на протяжении лет родилось множество книг, которые существенно различаются по тематике, интонации и накалу, но - эта ирония, эта едкость, эта вывернутая наизнанку и от этого ставшая еще более узнаваемой реальность… У меня он весь буквально по косточкам раздернут на цитаты, остается только жалеть, что большинство русских переводов уступают оригиналу из-за непереводимости, тем более много самопала. Любимое? Серия про Тиффани (атмосфера), «Мелкие боги», «Ведьмы за границей», «Carpe Jugulum», «Добрые предзнаменования», «Пирамиды»
Вот здесь очень толковая схема чтения книг о Плоском мире, я следую ей.
Ольга Громыко (
volha)
1-2
Громыко я читаю с давних времен, и на каждой следующей книге радуюсь, как ощутимо возрастает мастерство. Или даже не так - дело не в мастерстве, а в отточенности деталей. И этого не замечаешь, все кажется прекрасным, пока не выходит следующая книга, еще более прекрасная. Если первые книги (серия про Вольху) кажутся сейчас скрипичным соло, то последние (Космолухи, Год крысы) - полноценные симфонические оркестровки. А в марте анонсирована третья книга Космолухов… :3
Я начала читать ради лулзов, вдохновившись ее жэжэшечкой, но уже на первой же книге поймала себя на том, что лулзы ушли на второй план. Важнее - живая атмосфера, трехмерность деталей, а уж какие описания природы и окружающего мира! Если меня, безнадежного городского жителя, природа пробила по самые гланды, то более приближенным к ней согражданам гарантируется экстаз.
Любимые - «Верные враги» (с них и советую начать), дилогия «Год Крысы». Вот единственное, что не пошло никак, - «Плюс на минус» в соавторстве с Улановым. Слишком диссонируют их интонации. Но учитывая, сколько всего великолепного есть в наличии, можно на этом не концентрироваться.
А если вернуться к жж, то я его прочитала с начала до конца. Дважды.
Дальше по плану еще два «нереальных» автора, поэтому разбавлю струю чем-нибудь контрастным. Но не очень)
Фанни Флэгг
2
Если Алабама и должна быть кому-нибудь благодарной, то именно ей - за певучие интонации, проникновенные описания и сквозящую в каждом слове любовь. Певица американского Юга и человеческих характеров. Две самые известные книги - «Жареные зеленые помидоры в кафе «Полустанок» и «Добро пожаловать в мир, Малышка!», у нас более известна первая, с нее и советую начать, если еще не. С такими книгами не нужно никакого теплого клетчатого пледа. Вообще никаких утеплителей.
Катя Коути (
b_a_n_s_h_e_e)
1
Тут раздолье. Тесно завязанное на викторианскую Англию, но все равно раздолье.
Во-первых, вампиры (ажно две серии).
Во-вторых, эльфы («Жемчуг проклятых» под псевдонимом Маргарет Брентон).
В-третьих, много научной работы по той же эпохе («Суеверия викторианской Англии», например).
А началось все тоже с жж. Отчаянно рекомендую всем, даже кто не любит вампиров, эльфов и викторианскую Англию (заодно гарантирую разрыв пары-тройки шаблонов о последней). Начинать я бы советовала с вампиров как раз, и хотя «Длинная серебряная ложка»+«Стены из хрусталя» несравнимо популярнее, сердце мое отдано другой паре, «Bücher, Bücher!»+Вампиры на «каникулах» - рассказу «о книгах, о любви, о любви к книгам и о книгах о любви»(С). Любовь с первых строк.
Еще одна интересная для меня деталь. Коути - известная пратчеттоманка, и в ее книгах нет-нет да проскальзывают знакомые черты. Примерно так знаменитый предок отражается в своих внуках - вроде и люди другие, и контекст другой, но стоит замереть, и вот тот же самый блеск в глазах, взмах рукой, та же манера хмурить брови при неожиданном затруднении или вздергивать подбородок... Фенотип!
Анна Коростелева
willie_wonka1
Некоторое время назад ее творчество стало для меня глотком свежего воздуха. Наверно, это очень пошло - говорить о книге, что это изящное словесное кружево? Так вот, в данном конкретном случае мне плевать - это действительно изящное словесное кружево. «Школа в Кармартене» (самое известное), «Цветок корицы, аромат сливы», «Повседневная жизнь Лиувилля аль-Джаззара» - начать можно с чего угодно, а остальное накатит само. И переводы, переводы! Чистая, элегантная простота - так красиво раннее утро или северный пейзаж: в глаза ничто не бросается и за рукав не теребит, а взгляд отвести невозможно.
Меня еще потрясает размах - сегодня валлийские легенды, завтра традиционная китайская культура, в промежутке арабские сказки, и все с подкупающей искренностью. И снова - жж как отдельная книга.
На этом первую часть объявляю законченной, следующие воспоследуют в ближайшем времени.
(На самом деле они готовы, но я бы сама не стала читать список такого размера, не будь он разбит на куски)
Разумеется, любые комментарии-дополнения-рекомендации только приветствуются.