Друзья! Не приходят ли вам в голову произведения, в которых текст чужой песни положен на новую музыку? И не по-русски. Мне пока вспомнились только маккартниевская "Mary Had a Little Lamb" и генсбуровская "Aux armes et cætera
( Read more... )
Mary Had - это и Стиви Рэй Воэн, но там и текст чуть изменен. Там еще и A-tisket, a-tasket, my little yellow basket на ту же мелодию. Ну вот группа "Аквариум" исполняла "Подмосковные вечера" с переходом в панк, где уже никакой музыки не было :)
В ФБ из того, что соответствует этим условиям, мне подкинули коэновскую Hallelujah в версии Боно и дилановскую версию "Хава нагила". Ну и еще Gaudeamus, там интересная длиннющая история.
О, про Гаудеамус мощно! Ты прав, даже самые игривые кавер-версии мелодию обычно сохраняют - вон кто-то типа Макса Раабе перепевал Wonderwall "Оазиса", по жанру максимально далеко, а музыка осталась прежней.
мелодия ровно та же, только аккорды минорные :) это, видимо, промежуточная стадия. я-то уже успела подумать, что Бэд Мун - фолк, поэтому музыка может быть любой, а это, оказывается, вещь Фогерти.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
мелодия ровно та же, только аккорды минорные :) это, видимо, промежуточная стадия. я-то уже успела подумать, что Бэд Мун - фолк, поэтому музыка может быть любой, а это, оказывается, вещь Фогерти.
Reply
Reply
https://www.youtube.com/watch?v=9uqnN3ek2vI
Reply
Reply
Leave a comment