Выкладываю сейчас очередную книгу из текстов Луначарского о цирке, эстраде и т.д. составитель
Дрейден (В 1949 г. был репрессирован как "космополит", до 1954 гг. - в заключении.), и вот дохожу до статьи "О сатире" и там стоит пометка "Из статьи" то есть не полный текст. Пробегаю глазами по тексту знаков изъятия нет, вроде по объему статья практически как в собрании сочинений, тогда начинаю сверять по абзацам и нахожу 3 строчки которые изъяты из одного абзаца:
Второй из этих вопросов - проблематика. Тов. Сталин когда-то сказал, что если даже небольшой процент в самокритике окажется правильным, а остальное - шелуха, то и тогда все-таки самокритика имеет свое значение. Это относится и к театру. Писатель обязан вынюхивать и ставить новые проблемы.
Спрашивается, что за нах? Ну хорошо, обидел тебя Сталин... решил ты выкинуть его фразу... Но почему же не поставить знак изъятия <...>? тем более, что во всех остальных статьях эти знаки стоят! И самое главное причем тут Луначарский, зачем его-то тексты портить?
Вот так они и вели войну вокруг текстов классиков: один
жену Зиновьева вымарывал, другой Сталина, и обе стороны наверно считали себя бойцами невидимого фронта и творцами истории...