Кто не в курсе - Демояну завернули защиту докторской якобы за плохое знание русского.
Чистой воды клоунада, сведение счетов и дешевые понты. Вышла даже статья, где автор козыряет своим знанием русского и типа того исправляет ошибки Демояна. Я не лингвист, но многие ошибки, которые там приводятся, явно сделаны из-за редактирования текста, когда
(
Read more... )
Comments 8
Reply
это общая проблема... Օրինակ, գնացի կինոթատրոն «Պատմություններ պատերազմի և խաղաղության մասին» նայելու: Հերոսներից մեկը պատերազմի ժամանակ 18 տարեկան էր, զինակիցները նրա մականունը դրեցին «Ճուտ»: Լավ: Բայց ինչպե՞ս են թարգմանել անգլերեն: «Chick», այսինքն հայերեն` «ծիտ» ... Հետո պատահաբար իմացա, որ անգլերեն իմացող ծանոթներ ու գործընկերներ ունեն ֆիլմի ստեղծողները: Այսինքն, մեկն ու մեկը կարող էր «Kid» առաջարկել, բառարանից բառեր անհամատեքստ հանելու փոխարեն... Էդ երևույթի հետ ինչ անել, չեմ իմանում: Ուսանողներիս սովորելու մեջ էլ շատ խնդիրներ էդտեղից են ծագում:
Reply
Reply
:)
они же виноваты в "неуравновешенных заявлениях" и "ответных доказательствах"...
Reply
Reply
Что касается самого срача. Демояна травят, в том числе с использованием говномета и других неджентлменских вещей, но так ему и надо ибо нефиг было на русском.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment