Feb 23, 2009 23:51
"Небу известно, что на свете вполне достаточно людей, и даже в Лондоне (где проживал в те дни мистер Никльби) лишь немногие жалуются на малочисленность населения. Трудно поверить, как долго может человек высматривать и не находить в этой толпе лицо какого-нибудь друга, но тем не менее это правда. Мистер Никльби смотрел и высматривал, пока глаза у него не заболели, как и сердце, но ни один друг не явился; когда же, устав от поисков, обратил он взор на свой домашний очаг, очень мало нашел он там облегчения для утомленных глаз."
Чарлз Диккенс, "Николас Никльби"
А в английском оригинале, который я сейчас мучаю, все это звучит (да и является в действительности), пожалуй, еще более драматично...
Диккенс,
книги