«Kaworu's surname "Nagisa" comes from the Japanese word nagisa (渚?), meaning "waterside" or "shore," concerned with sea. It also comes from Japanese movie director Nagisa Oshima. Adding to these, the character "渚", when divided, can be read shi-sha (シ者?). The title of episode 24 is "The Last Shisha" (最後のシ者, Saigo no Shisha?). "シ者" includes two Japanese words read as "shisha" (the character "シ" only represents the sound "shi"). The first is "messenger" or "apostle" (使者, shisha?), while the other is "dead (person)" (死者?).
Gainax renders his name in Romaji as "Kaworu," not "Kaoru" as would be given by most romanization schemes. The reasons for the difference in the naming have not been explicitly detailed by the series' creators; one theory is that the name is based on the original kana of the name Kaoru Genji, from The Tale of Genji.»
The most i can say about Tommy's name is that Shepherd gets written differently in each corner of the internet the end
( ... )
I'd have to double-check with a friend...and I can't actually go and look up the individual kanji myself but here we go.
Her name is 氷室 丸子, and uh...I know there's a kanji for snow/ice/cold in there somewhere? And I think there's a reading of her surname that's either..cold room, or wife of a powerful man? I'M REALLY NOT SURE, I'M JUST TRYING TO REMEMBER.
Her first name Maruko is 'circle child' I THINK, and is not a super common name. It's also how they pronounce Marco in Japan so, fun times
Santo's name translates loosely to "Holy Cowboy". Seriously.
Shinji got his first name from one of Gainax's founders and Ikari means anchor which goes along with the nautical themes of most of the Eva cast's names.
Taskmaster didn't get a real name until last year but it's Anthony Masters. Yeah, easy to see what they were going for there.
Simon is a common name, from Hebrew שִׁמְעוֹן Šimʻôn, meaning "He God has heard."
...I've no idea if it's intentional, but given he's always struggled to be heard, it's pretty ironic. Looking at his last name, it's also kind of ironic. He never had friends until his Community Service, soooo... yeah. :|
Bellamy: From Bellesme, a town of France; or it may be Belami, French, a dear and excellent friend; from bel, fair or beautiful, and ami, a friend or companion.
Comments 209
«Kaworu's surname "Nagisa" comes from the Japanese word nagisa (渚?), meaning "waterside" or "shore," concerned with sea. It also comes from Japanese movie director Nagisa Oshima. Adding to these, the character "渚", when divided, can be read shi-sha (シ者?). The title of episode 24 is "The Last Shisha" (最後のシ者, Saigo no Shisha?). "シ者" includes two Japanese words read as "shisha" (the character "シ" only represents the sound "shi"). The first is "messenger" or "apostle" (使者, shisha?), while the other is "dead (person)" (死者?).
The most i can say about Tommy's name is that Shepherd gets written differently in each corner of the internet the end ( ... )Gainax renders his name in Romaji as "Kaworu," not "Kaoru" as would be given by most romanization schemes. The reasons for the difference in the naming have not been explicitly detailed by the series' creators; one theory is that the name is based on the original kana of the name Kaoru Genji, from The Tale of Genji.»
Reply
Reply
:|
Reply
Reply
Her name is 氷室 丸子, and uh...I know there's a kanji for snow/ice/cold in there somewhere? And I think there's a reading of her surname that's either..cold room, or wife of a powerful man? I'M REALLY NOT SURE, I'M JUST TRYING TO REMEMBER.
Her first name Maruko is 'circle child' I THINK, and is not a super common name. It's also how they pronounce Marco in Japan so, fun times
Reply
Shinji got his first name from one of Gainax's founders and Ikari means anchor which goes along with the nautical themes of most of the Eva cast's names.
Taskmaster didn't get a real name until last year but it's Anthony Masters. Yeah, easy to see what they were going for there.
Reply
now we know what his outfit for halloween is
Reply
Reply
Reply
Simon is a common name, from Hebrew שִׁמְעוֹן Šimʻôn, meaning "He God has heard."
...I've no idea if it's intentional, but given he's always struggled to be heard, it's pretty ironic. Looking at his last name, it's also kind of ironic. He never had friends until his Community Service, soooo... yeah. :|
Bellamy: From Bellesme, a town of France; or it may be Belami, French, a dear and excellent friend; from bel, fair or beautiful, and ami, a friend or companion.
Reply
Reply
Leave a comment