Черновицкое

May 16, 2021 14:36

Я изучал дичайший диалект украинского языка где то лет в пять, где то в Черновцах, на улице Мемельской ( Read more... )

Буквономика, Народознавство, Нашеведение

Leave a comment

ban_derivets May 16 2021, 17:00:16 UTC
Из румынско-молдавского меня тронули два слова: фрезерия (парикмахерская) и колхозул. Над вторым плакал, таким смешным мне оно показалось.

Reply

ded_vasilij May 16 2021, 21:51:04 UTC
Слово вполне европейское: fryzjer и у поляков, der Friseur и у немцев, и у хорватов (frizer) с сербами (фризер)

Reply

ban_derivets May 17 2021, 01:03:44 UTC
Да я же ничего против не имею. Просто я живо представил себе работу фрезерного станка по голове 😆 А так, вполне логичное слово.

Reply

ded_vasilij May 17 2021, 12:07:32 UTC
Срезать же, станком или другим каким устройством.

... )

Reply

unkinderz May 17 2021, 13:27:09 UTC
ban_derivets May 17 2021, 14:35:50 UTC
и слегка обработать напильником :)

Reply

marusialimovak May 17 2021, 04:09:13 UTC

Моя покойная однокурсница из Перми полвека назад однажды побывала в Киеве и долго с восторгом охуевала от слова "зупинка".
И "перукарня".

Reply


Leave a comment

Up