Булгаков, або Кит чи Кит?

May 20, 2016 13:05

Ноучно хочется закрыть вопрос по булгаковским котам и китам:

"Я позавчера спрашиваю этого каналью, доктора Курицького, он, извольте ли видеть, разучился говорить по-русски с ноября прошлого года. Был Курицкий, а стал Курицький… Так вот спрашиваю: как по-украински «кот»? Он отвечает «кит». Спрашиваю: «А как кит?» А он остановился, вытаращил глаза и ( Read more... )

Нашеведение, Литаратура, Художество

Leave a comment

Comments 1057

ext_2454186 May 20 2016, 10:05:14 UTC
+
... )

Reply

sgt_deppers May 20 2016, 10:27:13 UTC
От пройдисвіт!

Reply

anna_1811 May 20 2016, 15:25:42 UTC
Файно.

Reply

samsobipan May 20 2016, 16:01:24 UTC
Схожа фігня з шумовкою, якою в нас шум збирають, а у них пєну. Чому вона не пєновка - жоден москаль пояснити не може.

Reply


eleph_os2 May 20 2016, 10:05:43 UTC
У п'ятірці і читати!

Reply


fantaamas May 20 2016, 10:05:46 UTC
zhinsheng May 20 2016, 11:04:08 UTC
Що, оце тільки зараз? О_О

Reply

fantaamas May 20 2016, 11:07:23 UTC
zhinsheng May 20 2016, 11:18:09 UTC
Поширюють дезу про нетрадиційну орієнтацію та недостатні розумові здібності. чи, може, щось нове вже вигадали?

Reply


minsk007 May 20 2016, 10:06:53 UTC
да пидарас он этот булгаков
гиркину книжку целую посвятил, называется "Белая Гвардия"

Reply

tigora2010 May 20 2016, 10:39:35 UTC
Тіко в того гірькіна пика щось зовсім не біла, а якась червона з синім, та й на "гвардію він не надто скидається...Хоча біла с зеленим йому більше б личила, і щоб у дерев'яному хренчі, і з музикою яку він не почує...

Reply

ext_2956267 May 20 2016, 16:27:07 UTC
+++++++++++++++++++++++++++++

Reply

anna_1811 May 20 2016, 15:31:53 UTC
Но-но, не надо на Булгакова.

Reply


abbat81 May 20 2016, 10:07:24 UTC
5
Прочитав

Оскільки більшість з російською щелепою, то буду надавати транскрипцію рос. мови, і так:
кот(рус)[кот] = кіт(укр)[кит]
кит(рус)[] = кит(укр)[кыт]
Как видим, у булгава(ибо пдр) " вытаращил глаза", бо автор - тупоголове чмо.

Reply

rusistka May 20 2016, 10:24:32 UTC
Автор жил в определённом историческом контексте.
Слова про кита и кiта - это прямая речь одного из персонажей, который был при империи представителем своего рода колониальной военной администрации, для которого местные "малоросы" были чем-то вроде индусов для Киплинга. И естественно, превращение местного говора в официальный язык для этого персонажа было культурным шоком.
А вот то, что наши современники цитируют это, как будто с тех пор не прошло около ста лет, во время которых Украина была объективной геополитической реальностью - это уже вопрос к ним.

Reply

luk_aa May 20 2016, 10:43:02 UTC
Так Михаил Афанасьевич и себя отождествлял с представителем колониальной военной администрации, посему в уста старшего Турбина вкладывает собственные мысли, ИМХО.

Reply

rusistka May 20 2016, 10:47:14 UTC
Но это было без малого сто лет назад, когда Украина в качестве самостоятельного субъекта для конкретного гражданина Булгакова Михаила Афанасьевича действительно была чем-то несуразным.
Но сейчас цитировать людей, которые говорили подобное сто лет назад и серьёзно с ними соглашаться - это кем надо быть?

Reply


Leave a comment

Up