22 неделя - сбор работ

Nov 25, 2012 11:28

Двадцать вторая неделя закончилась. Вдохновили ли вас темы?

1. Иностранные слова
2.Кафе


Выкладываем, что получилось и рассказываем о своих впечатлениях!

флешмоб, Большой Порисуй

Leave a comment

lalayf_tales November 25 2012, 11:05:23 UTC
У меня блинчики на разных языках (в тайне надеюсь, что вечером удастся напечь настоящих..)

Pancake - это "блин" по-английски, а pannekoek - по-голландски. Похоже, правда?



Французы, как всегда, выпендрились - у них это называется crêpe ) Собственно, такие же слова для блина можно встретить в итальянском и испанском.



А еще смешное голландское слово Mol - крот то есть. "Маленький крот" довольно распространенный персонаж разных детских книг. В одной, например, он расследует, кто накакал ему на голову! Фу )
С моим пока вроде все в порядке ))

Reply

phoenix_olga November 25 2012, 12:49:24 UTC
Кротик очень симпатичный! Но блинчики вне конкуренции)))

Reply

mistery_fairy November 25 2012, 13:03:04 UTC
Как здорово!)))

Reply

ainiel November 25 2012, 15:46:11 UTC
С блинами здорово! (:

Reply

seichas November 25 2012, 17:31:25 UTC
а креп - потому-что крепко держится ручками за лопатку? милые рисунки

Reply

jkbunny November 25 2012, 17:48:45 UTC
Какие блинчики!

Reply

caramelina November 26 2012, 06:19:04 UTC
Смешные блинчики))) Наверно голландцы позаимствовали слово у англичан или наоборот. В общем кто-то у кого-то :)

И кротик тоже, кажется, кто-то у кого-то. В английском есть mole - крот и moleskin - его шкурка. Очень похоже на голландский вариант.

Отличные рисунки!

Reply

kapunga November 26 2012, 08:13:14 UTC
Ох, как здорово!!!

Reply


Leave a comment

Up