(Untitled)

Mar 24, 2013 15:11

обожаю набоковский русский язык: (про машину) "По лаку надкрыльников пролёг гуаш неба и ветвей..."

цитата, прекрасное

Leave a comment

anshp March 24 2013, 11:12:31 UTC
а почему у Набокова "гуаш" без "ь"?

Reply

good_cricket March 24 2013, 11:14:53 UTC
а почему у него "танцОвать" и "свитЭр"?
видимо, в его время так было принято
"гуаш" у набокова, по всему выходит, мужского рода - именно эта инаковость и вызывает мой восторг

Reply

anshp March 24 2013, 11:16:45 UTC
если по чувству, то мне гуаш милее гуашьИ :)

Reply

voroba March 24 2013, 11:31:10 UTC
У Набокова вообще много прекрасного! Я осенью читала "Лолиту" и умилялась "брекфастам" и "сервисам" (про теннис).

Reply

good_cricket March 24 2013, 12:16:59 UTC
не помню, как там "сервисы" встроены?

Reply

voroba March 24 2013, 13:02:47 UTC
Там Лолита играет в теннис, а Гумберт наблюдает, какие красивые и уверенные у неё сервисы. Что-то вроде того.

Reply

loves_bach March 24 2013, 12:37:39 UTC
Потому что мужского рода

Reply


Leave a comment

Up