Вчера был вечер. И начало Дня памяти Катастрофы и Героизма еврейского народа. Вчера был ветер, колыхавший пламя факелов на Площади Варшавского гетто под иерусалимским небом. Яд ваШем произносил слова Василия Гроссмана. Очерк 1943 года, написанный на идиш. В поисках матери и еще 1 000 000 евреев Украины. Дин Мирошников, читавший этот очерк Гроссмана в переводе на иврит, он тоже с Украины. Это он читал о себе, о родных. Это он читал обо мне. И о моих родных. Это он читал о всех нас, кто так долго видел надписи "мирные советские граждане" и был обучаем родителями расшифровке подспудного смысла такой фразы...
Давайте вместо картинок, еще до ката, я сразу видео поставлю (есть перевод на русский). А под катом уже потом, после видео.
Click to view
Гроссман, как известно, никогда большой любви у сов.руководства не вызывал. В 60-ые уже не убивали. В 60-ые могли просто куда-нибудь с московских глаз долой. Ну, в широты кавзаские, например. Чем не старая традиция, переплетавшая судьбы литераторов и гор еще в веках предыдущих...
И, вот, приехал Василий Гроссман в Цахкадзор. Кстати, мы там
он-лайн были в Музее братьев Орбели. В горах Цахкадзора есть Дом Писателей, Гроссману сказали там сидеть и книгу переводить. Он, наверняка, это сделал. Просто по ходу взял
Василий Гроссман и написал свою армянскую книгу. Ну, да, конечно, она была вся на русском. Кроме названия "Барев дзес!", что у армян и у советских издателей означает "Добро вам!". И книга эта получилась об Армении. И в Москве сказали, что опубликуют, но... Вот, финальный абзац, товарищ Гроссман, он зачем нам?
В общем, финальный абзац Гроссман им не отдал.
Кто бы сомневался.
"Какая-то чудная тишина стояла в сарае. Десятки глаз смотрели на меня. Я не
понимал слов говорившего, но выражение многих глаз, внимательно, мягко
глядевших мне в лицо, почему-то сильно взволновало меня. Мартиросян перевел
мне речь плотника. Он говорил о евреях.
Он говорил, что в немецком плену видел, как жандармы вылавливали евреев-военнопленных. Он рассказал мне, как были убиты его товарищи - евреи. Он говорил о своем сочувствии и любви к
еврейским женщинам и детям, которые погибли в газовнях Освенцима. Он сказал,
что читал мои военные статьи, где я описываю армян, и подумал, что вот об
армянах написал человек, чей народ испытал много жестоких страданий. Ему
хотелось, чтобы об евреях написал сын многострадального армянского народа.
За это он и пьет стакан водки."
---------------
На исходе Субботы, 10.04.2021, в 20.00 по изр.(мск.) времени состоится он-лайн лекция на тему "Геноцид армян: как это было и почему", лектор - заведующий отдела сравнительных исследований музей-института Геноцида армян Сурен Манукян.
Все орг.подробности
здесь или
здесь