Польский павильон. Из старых семейных фотоальбомов жителей Тель-Авива

Jan 06, 2015 16:36

Cтроили на один раз. Старались. Ну, хотя бы пытались. Стилизовали под деревянные домики с верандами и резными заборчиками.  Крыша, хотя и задуманная уютно треугольной, парила почему-то отдельно от этого "домашнего", по замыслу, приюта галицианских воспоминаний регионов тернопольских...

1.


Ярмарка Востока, 1932 год, Тель-Авив, район будущей улицы хаШфела (юг города)

Йосеф Цви Гроскопф (на фото - в светлом костюме, с непременной тросточкой в руках) на момент этой фотографии всё еще, если хотите, новый репатриант. Стаж его жизни в Эрец Исраэль на тот момент насчитывал всего 6 лет, в которые уместились и заботы по обустройству семьи, и интенсивные труды по созданию представительства Тороговой палаты Польши в Палестине.

2.


Поздравительная открытка к Новому (еврейскому) году, 1931-1932. Йосеф Цви и Эстер Гроскопф, с сыновьями Йешаягу и Аароном.

Ярмарка Востока в 1932-м году впервые приобретала статус международной. Представительство государства, на территории которого на тот момент проживала крупнейшая в Европе еврейская община, было делом волнительным, суетным, а в преодолении бюрократических препонов не всегда радость суетности той хранящим.

Затраты на строительство польского павильона 1932 года был огромны, а результат был изначально обречен на снос. А потому Ярмарка Востока, случившаяся уже через 2 года, и открытие свое претерпевавшая в устье Яркона, гостей принимала уже не в павильонах-времянках. Первый еврейский город нового времени отмечал свой четвертьвековой юбилей и просто не мог себе этого позволить.

3.


Даже ради ностальгирующего гостеприимства треугольных крыш здесь уже не строили. Прямота высказывания безбрежности пространства слияния моря и реки, пространства еще необжитого, распрямленная протяженность линий взглядов архитекторов и воззрений сердец, линиями этими решивших очертить продолжение своих биографий. (1934 г., из коллекции Шмуэля Розенберга (Регева)

Почему внучка Йосефа Цви, Нава Лахиш, не упомянула об участии деда в организации Ярмарка Востока 1934, а сразу взоры свои обратила к драматизму собирания по кусочкам разбивающейся на глазах мечты года 1936-го, я не знаю. Но, факт: об участии Гроскопфа в торжествующей феерии 1934 года нигде не упомянуто. Хотя и павильонов польских было уже три, вместо одного двухгодичной давности, и с поста главы Торговой палаты польско-палестинских сосудов сообщающихся его никто и не смещал.

4.


В зимние месяцы 1934-35 гг. на побережье Тель-Авива-Яффо бурей был выброшен бельгийский корабль "Лорд Байрон". Гулливер-трудяга с именем романтического скитальца  -  и Йосеф Цви Гроскопф (первый слева в верхнем ряду) на фоне...

Большое арабское восстание началось за две недели до открытия Ярмарки Востока 1936 года. Из трех польских павильонов оставили лишь один, в исполнении архитектора Арье Эльханани.

5.


Территорию двух других отдали под представительство Турции. Да, странно, в списке экстренно откзывающихся от участия государств турков не было:)

6.


Видите, турецкий павильон на прямой линии с польским, по правую руку...А, кстати, как вам герба польского орленок, не справившийся с ветрами модернизма:)?

Хочу пригласить вас на виртуальную прогулку по павильону Польши на международной Ярмарке Востока 1936 года в Тель-Авиве. Последней до Второй Мировой. Последней в этих павильонах. Последней в этом, только и успевшем ненадолго вздохнуть, парке свершающихся грез. Все фотографии из личной коллекции Навы Лахиш, внучки Йосефа Цви Гроскопфа. Альбом опубликован на страницах сайта "Израиль, открывающийся взору".

7.


Павильонов стало меньше на две трети, рассказать хотелось о многом. Поэтому были использована и площадь вокруг павильона, а, конкретнее, внешние стены здания. Например, для рекламы компаний, осуществляющих перевозки туристов из Польши в Эрец Исраэль (или наоборот, пока путь возврата еще был открыт). Хотя... помните, Дизенгоф тому потоку нелегальных репатриантов, которые, не получив сертификата, добирались до своего нового дома на древней Родине в качестве туристов, дал название "репатриации туристической" и, еще с трибуны прямого радиоэфира Ярмарки Востока 1934 года, призывал всячески таковую одобрять.

8.


Стенд польских авиалиний "Лот".

Cогласитесь, что сообщение по воздуху в те времена, всё-таки, еще привилегия, а не обыденность. А мечтать о высоте пока дозволено с борта лайнеров картонных, в кулуарах тель-авивских фотостудий.

9.


Йешаягу Гроскопф, сын Йосефа Цви, в центре

А потому, конечно, судоходство, и еще раз судоходство:)

10.


Стенд польской судоходной компании "Гидиния-Америка"

11.
В отсеке турагенства "Орбис" предоставляли информацию, актуальную для желающих в перерывах между хамсинами заняться европейским горнолыжным туризмом



Один из трех польских павильонов выставки 1934 года целиком был отдан промышленности Лодзя. Теперь же, два года спустя, текстилю "польского Манчестера" были отведены лишь отдельные витрины.

12.


Продукции фармацевтической фирмы "Klawe" был посвящен вот этот уголок:
13.


Как гласило объявление на стене стенда слева, официальным дистрибьютером фирмы в Эрец Исраэль , был Авраам Эльзен, с ул.Алленби, 100. Да, кстати, как вам мебель?) Видите, не только архитектура зданий шла в ногу с веяниями школы веймарской....

Каждый покупавший крем "Метаморфоза" производства косметической фирмы "Cazimi" получал подарок. Какой? На плакате при входе в этот уголок кокетливой эстетики сказано не было. А продажа пудры, мыла и зубного порошка шла по налаженной схеме "1+1".
14.


Продукцию этой польской фирмы в Эрец Исраль распространял некий З.Шапиро. И если адрес и трехзначный телефон его хайфского оффиса еще возможно прочитать ("Новый торговый центр", тел.727), то где умудрялись разыскать г-на Шапиро иерусалимские и тель-авивские любители прекрасных метаморфоз, разобрать не удалось.

Давайте от тонких материй перейдем к грубой прозе жизни:) Всё равно я в ней ничего не понимаю, поэтому дальше фотоперечисление пойдет быстро и компактно)
15.


Всегда подозревала, что дрель, топор и кастрюлю роднит нечто общее. Стенд фирмы "Pez" (польский экспорт железа, с головным оффисом в Катовицах) рассеял мои подозрения, превратив их в аксиому.

Фирма "Suprema" оригинально подошла к дизайну своего уголка.
16.


У меня лично до пор сиих слово цемент ассициировалось с эпизодом из гайдаевской комедии "Джентльмены удачи". А теперь цементно-соломенная мебель вот такой польской прессовки потеснила стереотипы детства.

Стенды варшавской компании "Centropapier"
17.


Сам ли хозяин фирмы, производящей деревянную тару, г-н Й Сегаль запечатлен в кадре, узнать не удалось.
18.


Также, как и понять, почему в этом павильоне представлен ежегодник на текущий,1936, год на трех языках: польском, фрацзуском и немецком (поставлен на бочку ящик, слева)

Кстати, а вы знали, что вот такие, как в отсеке, представляющем польскую керамику, окна на иврите "зовутся" "гильотинами"?
19.


Однако, предлагаю от гильотин вернуться к прекрасному.
20.


В польском павильоне не только рапортовали о промышленных достижениях. На картине в центре причудливо слились воедино тени Иерусалима, Цфата и еврейского Вильно...

Отсутствие компьютерной техники - это еще не залог (по умолчанию) отсутствия трехмерности в технике разъяснительной.
21.


Главный сефардский раввин Тель Авива (1923-1936 гг.) Бен-Цион Меир Хай Узиэль, рассматривая трехмерные графы достижений судоходной компании "Zagluga Polska Gidinia", явно не мог обойти взглядом и хромированную изогнутость никелевых трубок баухаусного дизайна мебели.

Неизвестный мне фотограф (а, может, это сам Йосеф Цви Гроскопф?) явно сделал кадров больше, чем мог вместить этот пост. Другой, также пока остающийся безымянным, фотомастер запечатлел Йосефа Цви в том же, жестокощедрым на разочарования, разрушенные планы и неоплаченные займы, 1936-м году в его оффисе. Не знаю, переезжал ли Гроскопф из своего прежнего (на момент 1934 г.) кабинета на бульваре Ротшильда, 60. За два года многое могло измениться. Или, быть может, кадр этот всё еще сделан там же?...

22.


Снова изогнутость линий мебели, но эпохи еще прежней. Да, и географии другой. В Эрец Исраэль галицийская семья добиралась через Вену...Да-да, венские стулья и т.п....

Когда меня спросили, почему именно этот кадр я выбрала в качестве главной фотографии альбома, я ответила вопросом: "А разве можно было выбрать другой кадр, не погрешив против истины?"

Быть, может, ждали, что смогу ограничиться парадным студийным отчетом из разряда таковых?
23.


Правда, ведь, нет нужды представлять героев снимка? Они довольно узнаваемы (см.фото 2 в этом посту). Лишь взгляд Йосефа Цви изменился...

Нет, хотелось выбрать именно тот, сделанный в оффисе, за бюро, заваленным папками, бумагами, пригвожденными к столу пищущей машинкой. В оффисе, где странным образом у фотографа оказалось место именно для такого угла зрения для объектива. А, ведь, обычно, запечатлеть человека за столом, руководителя, можно лишь с другой, посетительской, стороны. И, почти никогда, не имея доступ к его спине, тылу, оказавшимися в данном случае открытыми и незащищенными...

Короткая заметка в польской газете...
24.


Пункт в повестке дня собрания тель-авивского отделения Союза Вольных Каменщиков...
25.


... и письмо-соболезнование от Общинного комитета, Яффо-Тель-Авив, подписанное Аароном Шлушем...
25.


Жизнь измерялась двухгодичием ярмарок Востока. В 1938 году такое событие проведенным быть не смогло...
Йосеф Цви Гроскопф, 1889-1938.
====================

В 1936 году Натан Альтерман написал слова песни "Финал" для очередного спектакля тель-авивского театра сатиры "Матате". Как правило, музыку к песням театра писал Моше Виленский. Но его (ли?) версию пока найти не удалось. В аудио-видеодоступе сегодня существет лишь более поздняя версия Мики Габриэлова. И Арика. Несравненного...

.את הרע צריך לראות כדי להלחם בו"
"...על הטוב צריך לשמור בכדי להתנחם בו

image Click to view



============
Благодарю за помощь в работе над альбомом: Виктора Кинуса, Евгения Озерова, Ор Александровича (из семейства Шлушей...)

история Эрец Исраэль, старые фотографии, история еврейского народа, ИзОтВз, Тель Авив, Эрец Исраэль

Previous post Next post
Up