Это блестяще, великолепно и упоительно смешно! И к прочтению обязательно! Это я вам, как ребенок из оркестровой ямы театра оперетты говорю:) И заодно, как верная дочь еврейского народа, восхищаясь и блестящим текстом Юлиана Тувима, и лучезарностью переводческого дара Асара Эппеля (
1,
2).
Читать текст
здесь. Это 1924 год.
Куда делась фраза "Иду к "Максиму" я" в легаровской арии в ролике ниже, думаю, не смог бы ответить даже сам Тувим:)
Click to view