Yamato Nadeshiko

Aug 18, 2006 16:33


Смотрю вот очередную дораму, на сей раз "Yamato Nadeshiko". В целом, весьма забавная и трогательная романтическая комедия. Нанако Мацусима играет здесь запредельно меркантильную особу, все чаяния и помыслы которой служат одной цели - поиску возможности наиболее выгодного замужества и соответствующего жениха. Все в её жизни подчинено одной этой цели - начала работать стюардессой ради возможности подцепить нужного кадра из числа пассажиров летящих первым классом, живет в какой-то халупе и экономит на всем ради покупки шикарных нарядов, с одного свидания бежит на другое, от одного кандидата в женихи к другому и т.д.

И вот на очередном групповом свидании где она со своими подругами-стюардессами встречалась с докторами, она и встретила главного героя и приняла его за доктора и миллионера-коннозаводчика из-за значка соответствующего клуба, свидетельствующего о принадлежности владельца оного значка к кругу владельцев скаковых лошадей и соответственно людей весьма не бедных. Надо ли говорить, что значок тот был чужим и главный герой ни доктором, ни миллионером не был? Он практически пролетарий, точнее владелец мелкого рыбного магазина. Впрочем, разубеждать он её не стал. В общем, она на него запала из-за того, что приняла его за миллионера, а он на неё запал из-за того, что она выглядит как Нанако Мацусима.



Главная героиня собственной персоной. Надо отметить ей весьма идет короткая прическа.


А это, стало быть, главный герой - бывший математик и рыбный недо-магнат.

Далее по ходу дела, конечно, выясняется, что ничто человеческое героине не чуждо и она способна любить не только за счёт в банке и все такое в таком духе. В общем, не шибко оригинально, но в целом весьма интересно.

Кстати, "ямато надэсико" - это выражение обозначающее идеальную женщину, во всём соответствующую традиционным японским представлениям о женщине. И засветившееся в 30-40-х годах прошлого века в качестве одного из штампов пропаганды японских милитаристов. "Надэсико" - это название цветка, японский вид гвоздики, который у нас именуется "Гвоздика пышная" (Dianthus superbus), а "Ямато" одно из древних названий Японии, что-то вроде нашего "Русь".

P.S. Но на мой вкус настоящая "ямато надэсико" там вовсе не главная героиня, а подруга оной главной героини, которую играет Акико Яда (Akiko Yada). Вот она-то и достаточно симпатична и мила, не говоря уже о том, что обладает замечательным характером и прочими личностными характеристиками. Но главный герой проявил, на мой взгляд, феноменальную тупость и подобно баклану прощелкал клювом возможность с ней, так сказать, интимно подружиться, несмотря на то, что она не только намекала на эту возможность, но и чуть ли не открытым текстом об этом говорила. Даже, млин, в этом его рыбном магазине помогала в свободное время. Так что смотреть на подобный бакланизьм главного героя - одно расстройство.



dorama, akiko yada, отсмотрено, nanako matsushima

Previous post Next post
Up