Monday Night Irish Class, October 6, 2014

Oct 07, 2014 21:15

Irish Class, October 6, 2014 Rang Gaeilge, an 6ú lá Mí Dheireadh Fómhair 2014
An Cailín i Siopa na mBláth
Áine Uí Fhoghlú

  • Osclaíonn sí agus dúnann sí
    Osclaíonn sí agus dúnannShe opens and closes


  • dallóga gach lá
    dallógblindf npl dallóga


  • análann sí cumhracht
    análaighbreathe cumhrachtfragrance, sweetness


  • criosantamam is gasanna
    criosantamamchrysanthemumm gasstalk, stem, greenm npl gais, gasanna gpl gas


  • féachann thart uirthi
    féachann thart uirthiShe looks around


  • mar a seasann dhá rós déag dearg
    mar a seasann dhá rós déag deargwhere 12 red roses stand


  • go dóchasach
    go dóchasachhopefully


  • ina mbuicéad stáin
    ina mbuicéad stáinin a tin bucket


  • bláthaíonn gach séasúr
    bláthaíonn gach séasúrbloom every season


  • in éineacht ina gairdín
    in éineacht ina gairdíntogether in her garden

  • scarann na tiúlaipí
    scarpart, separate


  • a mbeola
    a mbeolatheir lips


  • is beireann scéalta
    is beireann scéaltaand bear stories


  • ón ísiltír chúici
    ón ísiltír chúicifrom the Netherlands to her


  • néataíonn sí na cártaí beaga
    néataíonn sí na cártaí beagashe neatens small cards


  • a fhógraíonn focail
    a fhógraíonn focailthat announce words


  • a bhíonn deacair a rá
    that are difficult to say


  • is féachann ar na
    féachann ar nalooks at the


  • ribíní gorma is bándearga
    ribíní gorma is bándeargablue and pink ribbons bándeargpink flannblood-red buíyellow flannbhuíorangecolor(as in Irish flag)


  • a bheidh le ceangailt
    a bheidh le ceangailtthat are to betied


  • déanfaidh sí cúpla fleasc inniu
    déanfaidh sí cúpla fleasc inniuShe will make a couple wreathes today


  • b'fhéidir
    b'fhéidirPerhaps


  • do thragóid éigin nár tharla fós
    do thragóid éigin nár tharla fósfor some tragedy that has not yet happened


  • is nuair a thiocfaidh cúig chun a sé
    is nuair a thiocfaidh cúig chun a séand when five to six comes.


  • scuabfaidh sí suas
    scuabfaidh sí suasshe will sweep up


  • na piotail a thit
    na piotail a thitthe petals that


  • tarraingeoidh sí an doras ina diaidh
    tarraingeoidh sí an doras ina diaidhshe will pull the door after her


  • is fágfaidh ócáidí an todhchaí
    ócáidoccasion, eventf pl ócáidí is fágfaidh ócáidí an todhchaíand she will leave the events of the future


  • slán fé ghlas
    slán fé ghlassecure under lockfé Mun. contrast
    fá "about", "concerning" Don.


  • go maidin.
    maidinmorning

ó thús go deireadhfrom start to finish ó dhuine go duinefrom one person to another ó lá go láfrom day to day ó áit go háitfrom place to place ó bhun go barrfrom bottom to top ó éirí go luí don ghrianfrom the rising to the setting of the sun ó dhubh go dubhfrom morning till night
seanfhocal na seachtaineproverb of the week Tús maith, leath na hoibreA good beginning is half the work Tá cluasa fada ar mhuca beaga.Children hear everything"Little pigs have long ears" Chomh cinnte is atá cluas ar do leiceann."As sure as an ear is on your cheek"
[I have been reading George R.R. Martin's A Song of Ice and Fire (the Game of Thrones series) over the last few months. It seems like a lot of the characters in it have had one or both ears lopped off. Hence I am less impressed by this last seanfhocal as an expression of certainty than I would have been at the beginning of the year.]

eaglafear fearganger tuáilled>towel cluas capáinhandle of a cup"ear of a cup" cupán bodharcup with a broken handle"deaf cup" mar atá sías she is mar a bhfuil síwhere she is aghaidhface, front, aspect ar aghaidhfacing, forward in aghaidhagainst, in return for le aghaidhfor

Pronunciation note: ao is like a broad é in Munster. Like a broad í elsewhere.

will's class, fantasy, irish

Previous post Next post
Up