Nov 07, 2009 22:03
продолжаю улучшать свой разговорный английский ) и все больше убеждаюсь в том, что даже в этом языке слова бывают многозначными. пару раз уже ловила себя на мысли, что нужно несколько раз подумать, прежде чем использовать некоторые незнакомые единицы.
например, я недавно узнала, что у второй формы глагола копать - dug - есть несколько иное значение, употребляемое для именования части груди.
еще со школьной скамьи помнила слово brush - щетка, и с уверенностью полагала, что можно употреблять его как глагол в значении "расчесывать". оказалось, что правильно говорить comb.
да, и пора отвыкнуть восприятия слова interview лишь в единственном значении.
а еще как-то забыла, есть ли в английском слово стипендия. оказалось есть, почти такое же, как в русском - stipend.
а у вас были какие-нибудь неожиданные открытия при изучении языков ??
обновления,
вопрос