Наконец-то могу рассказать еще об одной
книге, которая была приобретена в конце осени и подарена Варваре Дмитриевне на день рождение. Книга, надо сказать, самая «сложная» из всех, это не комиксы, пусть даже и Marvel, и Варвара, увидев ее, округлила глаза и сказала - ОГО, ну такое я буду читать долго и вдумчиво.
А все потому что это
Автор книги
Да, очевидно, что создание искусственных языков началось давно, я думаю, даже до Профессора, но именно Толкин первым подошел к этому со всей страстью. Им были созданы языки эльфов (15 языков, Карл!!!!!), гномов, орков и других народов, населяющих Среднеземье.
Снова, извините,
Википедия Толкин - один из самых известных и плодовитых конлангеров (вот оно - это волшебное слово!). Он сконструировал - с различной степенью детализации - более двадцати языков, каждый из которых имеет грамматику и лексический корпус. Точное количество языков, созданных Толкином, неизвестно, поскольку многие из его лингвистических работ до сих пор не изданы.
Искусственные языки, используемые в вымышленной вселенной Толкина
Эльфийская языковая семья представляет собой группу языков, происходящих от единого предка, называемого прото-языком. Эта семья конструировалась, начиная с 1910-х годов. Толкин работал над этими языками вплоть до своей смерти в 1973 году. Он создал грамматику и лексику как минимум пятнадцати эльфийских языков и диалектов: протоэльфийского, общего эльдарина, квенья, голдогрина, телерина, синдарина, илькорина, нандорина, аварина.
Существует много языков людей Средиземья, но на большинство из них Толкин только намекал. Однако как минимум три он разработал до уровня грамматики и лексики: талиска, адунайский язык и «Совал Фарэ» (англ. Sôval Phârë), или «Всеобщий язык», по-английски называемый вестрон (на нём говорили хоббиты и люди в Третью Эпоху). Другие языки людей, которые были менее проработаны, включали: далийский, роханский, рованион (представленный готским), халадин, дунландский, друг, язык харадрим и язык истерлингов
Понятно, что планка была задрана до небес. Но - миры и вселенные возникают в литературе и кинематографе со скоростью звука, и многим из ним нужны свои уникальные языки. Для чего? Для достоверности происходящего на экране, наверное.
Сам Дэвид приводит отличный пример, как его «царапнул» диалог принцессы Леи с Джаббой в «Звездных войнах». Она приходит спасать Хана Соло и притворяется, что говорит на неизвестном языке. При этом она говорит всего 3-4 слова, примерно в одной последовательности, но каждый раз они имеют разный смысл. Очевидно, что здесь что-то не так.
«Я попытался как-то разрешить это противоречие, и мне показалось, что единственное правдоподобное объяснение этому ненормальному явлению может быть то, что язык этот сам по себе правильный, но работает как-то не так, как все человеческие языки»
А как работают «человеческие языки», автор книги знает абсолютно точно.
Одно оглавление книги может напугать вас :) Но не бойтесь - в книге очень просто рассказывается о структуре языков, фонетике.
Стоит ли вообще делать такой огромный труд, прописывать целые тома, рисовать картины, изобретать новые языки?
Для меня, и для автора книги очевидно одно - стоит! Вместе с ростом эээ кинематографа появилась острая необходимость в специалистах, буквально на пустом месте (Толкина все-таки не берем) возникла новая замечательная профессия
Мне кажется, это отличный пример того, как сказку сделать былью.
Ты можешь творить миры, создавать цивилизации и народы, не выходя из-за стола с компьютером! Понятно, что этим занимаются все, кто пишет фанфики и рисует комиксы или мангу, но создание новых языков - это уже высший пилотаж. Здесь не прощают ошибок. Чтобы бы хорошим конлангером, нужно много учиться, читать и писать.
Да, как всегда, можно посетовать, что первый поезд уже ушел и сейчас пробиться очень трудно
Но мне кажется, что создавать что-то новое, стройное и красивое никогда не поздно. В принципе... в принципе даже в российском кино когда-нибудь встанет такая необходимость - прописать не просто древнеславянский, а язык леших, или кикимор. И вот тогда-то....
Очень мотивирующая книга, как и любая, наверное, написанная успешным в профессии человеком. Понимаешь, что ничего не понимаешь. но черт возьми, завидуешь такому фанатизму. Хотя на самом деле, это кропотливый многомесячный труд.
«Искусство создания языков», издательство АСТ