- "Я абсолютно согласен с Вашей позициям по всем пунктам, добавить просто нечего" - Спасибо.
Только зачем же такое резкое ограничение числа потенциальных читателей? Это (много раз читал) считается проявлением неуверенности в твердости собственных аргументов - боязни, что если не 3-4 человека прочтут, а 10 или больше, то порушатся аргументы.
Вы же знаете, что: - подавляющее большинство жителей России и Украины не может читать такие тексты на английском. Или другой язык учили или - повсеместно - не знают английского в достаточной мере
А я ещё знаю, что и для уехавших (а их здесь много) это часто невозможно - Вы их тоже 'отсекаете' - люди, уехавшие в Германию, Францию, Италию сумели выучить тот язык, а на английский уже сил не хватило (особенно если с семьёй уехал) - чтобы знать его в достаточной мере для чтения таких текстов
Ну зачем ограничивать аудиторию? Чтобы как в СССР - были только 2-3 человека "абсолютно согласные"?
Спасибо за замечание. Дело в том, что я пишу для себя (возможно, внукам, когда повзрослеют, будет интересно) и меньше всего хочу кого-то за что-то агитировать, убеждать, и тем более, советовать. Да и английский, мне кажется, уже стал вторым языком практически всех жителей на этом шарике, поэтому потенциальных читателей английских текстов в тысячи раз больше, чем читателей русских текстов. Это я про твердость собственных аргументов :) Высказанные на английском они только затвердели.
Вы лукавите - и по контенту видно и по Вашемы активному участию в дискуссии - Вы писали для обсуждения. Причем - русскоязычного (как мы видим), поэтому следующее ну никак к делу не относится:
"поэтому потенциальных читателей английских текстов в тысячи раз больше, чем читателей русских текстов."
А вот это попросту 100% неверно в отношении жителей России и Украины:
"Да и английский, мне кажется, уже стал вторым языком практически всех жителей на этом шарике,"Поэтому получается, что "высказанные на английском" - для русскоязычной аудитории! - они не только не затвердели, а выглядят (читал это много раз здесь) чистым выпендрёжем - типа, вона как я английский знаю
( ... )
Да, я пишу для себя И отвечаю на комментарии. Проблема языка этого журнала у меня существуют давно. Вот, например, прошлогодняя запись http://glbl.livejournal.com/113113.html А в эти дни я к английскому пришел через украинский, что продекларировано тут http://glbl.livejournal.com/145975.html Но в чем-то Вы правы, и именно в этой заметке я написал, что работаю над своей проблемой языка в эти дни с перспективой вернуться к повествованию на русском. Про выпендреж как-то не думал, неужели английский может быть поводом для выпендрежа? Я почему-то уверен, что это язык нашей планеты. Кстати, ни разу не видел немца, да и вообще, европейца, не говорившего на английском. Единственно, наши квебекские французы иногда пытаются притворяться, что не понимают тебя. Но мы им не верим
( ... )
"Про выпендреж как-то не думал, неужели английский может быть поводом для выпендрежа? " "Вы первый, у кого возникли проблемы с моим английским."
Тут всё серьёзнее - это я не про себя писал, а про большинство: Вы просто не в курсе, вот я и написал - в плане помощи - о том, что читал множество раз (а сам я 22 года в Силиконовой Долине, то есть у меня лично не было проблем
( ... )
Дякую за лінгвістичну ориетации в блогосфері. Під своєю аудиторією я мав на увазі ЖЖ друзів (реально дво- і більше мовних), у яких я в стрічці. Влітку планую зганяти в свої улюблені місця, Монтерей, Кармел. Ну, а до російської мови ще повернуся.
Я как раз рядом и живу - когда дети ещё маленькие были, мы ездили в Монтерей/Кармел практически каждую неделю - нам ехать меньше двух часов - завидуйте :)
Sorry, nothing to envy. To live 22 years in the desert even in 2 hrs drive to the ocean is not for me. Vancouver is the best place in the world to live in. And I am dwelling in Steveston Village, which is the best place on Lulu Island, which is the best place in the Greater Vancouver Area. And my journal is mostly about my life here.
Your initiation of this discussion looks a little bit strange for me. Are you not bilingual, are you not comfortable with your English, do you think that immigrants need your help in exchange for money and hooking them, or you are volunteering for Russian speaking communities in internet?
Не, всё гораздо проще - вопросы комфортного общения в Интернете - это моё хобби, аж с 1995 года, связанное с моей профессией - "Software Internationalization" - как раз языки, от японского до норвежского, в Интернете, операционных системах и программах, их кодировки, шрифты (fonts), раскладки клавиатур (keyboard layouts
( ... )
Reply
Reply
- Спасибо.
Только зачем же такое резкое ограничение числа потенциальных читателей? Это (много раз читал) считается проявлением неуверенности в твердости собственных аргументов - боязни, что если не 3-4 человека прочтут, а 10 или больше, то порушатся аргументы.
Вы же знаете, что:
- подавляющее большинство жителей России и Украины не может читать такие тексты на английском. Или другой язык учили или - повсеместно - не знают английского в достаточной мере
А я ещё знаю, что и для уехавших (а их здесь много) это часто невозможно - Вы их тоже 'отсекаете' - люди, уехавшие в Германию, Францию, Италию сумели выучить тот язык, а на английский уже сил не хватило (особенно если с семьёй уехал) - чтобы знать его в достаточной мере для чтения таких текстов
Ну зачем ограничивать аудиторию? Чтобы как в СССР - были только 2-3 человека "абсолютно согласные"?
( ... )
Reply
Reply
"Дело в том, что я пишу для себя"
Вы лукавите - и по контенту видно и по Вашемы активному участию в дискуссии - Вы писали для обсуждения.
Причем - русскоязычного (как мы видим), поэтому следующее ну никак к делу не относится:
"поэтому потенциальных читателей английских текстов в тысячи раз больше, чем читателей русских текстов."
А вот это попросту 100% неверно в отношении жителей России и Украины:
"Да и английский, мне кажется, уже стал вторым языком практически всех жителей на этом шарике,"Поэтому получается, что "высказанные на английском" - для русскоязычной аудитории! - они не только не затвердели, а выглядят (читал это много раз здесь) чистым выпендрёжем - типа, вона как я английский знаю ( ... )
Reply
Reply
"Вы первый, у кого возникли проблемы с моим английским."
Тут всё серьёзнее - это я не про себя писал, а про большинство:
Вы просто не в курсе, вот я и написал - в плане помощи - о том, что читал множество раз (а сам я 22 года в Силиконовой Долине, то есть у меня лично не было проблем
( ... )
Reply
Reply
Я как раз рядом и живу - когда дети ещё маленькие были, мы ездили в Монтерей/Кармел практически каждую неделю - нам ехать меньше двух часов - завидуйте :)
Reply
Your initiation of this discussion looks a little bit strange for me. Are you not bilingual, are you not comfortable with your English, do you think that immigrants need your help in exchange for money and hooking them, or you are volunteering for Russian speaking communities in internet?
Reply
Reply
Reply
Судя по многочисленным дискуссиям на эту тему - практически да
:)
Reply
Leave a comment