Старые знакомые

Sep 20, 2010 02:37

В 2002 г. появилась очередная претендентка на пост «Моны Лизы». Это была Катерина Сфорца, которую Лоренцо ди Креди изобразил на картине «Дама с жасмином» (только здесь она якобы на 15 лет моложе).




Такая гипотеза придавала известной улыбке Моны особую пикантность, поскольку Катерина отличалась очень решительным характером. Сама гипотеза дополнительно освещалась тем, что Лоренцо и Леонардо были старыми знакомыми по мастерской Андреа Верроккьо, где в молодости они вместе учились и работали.

Но в 2005 г. эта, да и другие догадки, серъёзно пошатнулись, тогда как общепринятая версия, если верить русской Википедии, окончательно подтвердилась:"...Ученые из Гейдельбергского университета изучили заметки на полях фолианта, владельцем которого был флорентийский чиновник, личный знакомый художника Агостино Веспуччи. В записках на полях книги он сравнивает Леонардо со знаменитым древнегреческим живописцем Апеллесом и отмечает, что «сейчас да Винчи работает над тремя картинами, одна из которых - портрет Лизы Герардини». Таким образом, Мона Лиза действительно оказалась женой флорентийского торговца Франческо дель Джокондо - Лизой Герардини."
Так вот, не верьте этой цитате («сейчас да Винчи… » ) в Википедии и ещё примерно в 220 источниках на русском языке.

На самом деле, на полях инкунабулы было написано:



(Heidelberg, University Library, D 7620 qt. INC.: Cicero, Epistolae ad familiares, Bologna 1477, Bl. 11a)

Увеличим (кликабельно):


То есть:"Apelles pictor. Ita Leonardus Vincius facit in omnibus suis picturis, ut enim caput Lise del Giocondo et Anne matris virginis. Videbimus, quid faciet de aula magni consilii, de qua re convenit iam cum vexillifero 1503. Octobris."
 (= Художник Апеллес. Таким же путем Леонардо да Винчи поступает со всеми своими картинами, например, с головой Лизы дель Джокондо и Анны, матери Пресвятой Девы. Посмотрим, что он собирается сделать в отношении большого зала Совета, о котором он только что договорился с Гонфалоньером.1503. Октябрь.)
Таким образом, в исходном тексте нигде не упоминается Лиза Герардини, а только Лиза Джокондо.
Казалось бы, так ещё лучше, теперь какие сомнения!
А дело в том, что, как утверждают,  в первой половине 16 в. ни одна женщина в Европе не меняла при замужестве свою фамилию на фамилию мужа. Это началось позже, сначала в протестантских странах и потом пошло шире (а в Италии, только чуть не с середины 20 в).
И жена Франческо Джокондо всегда звалась: Лиза Герардини.

А упоминаемая в тексте Лиза Джокондо была её золовкой, то есть сестрой Франческо. И она была замужем за троюродным братом Франческо -Пьерро Франческо Джокондо, который тоже торговал шёлком.

Одним словом, Леонардо рисовал Лизу, да не ту, и говорят, что только голову, да и не дорисовал.  А  то, что в Лувре висит - это совсем другая картина и совсем другой женщины.
Например, вот этой.
Тогда вышеупомянутая Катерина Сфорца будет хоть и не самой Моной Лизой, но её двоюродной сестрой.  Всё-таки не так обидно.

Но оставляю эту благодатную и бесконечную тему :)
Ведь я совсем не затем затеял этот пост. Про Лизу - так, мимоходом: что, мол,  надо правильно цитировать первоисточники.
Я ведь хотел про старых знакомых.

Вот знакомая marinni подробно показала картины Лоренцо ди Креди - товарища Леонардо по мастерской Верроккьо. И, как можно увидеть на этих картинах,  не только его товарища, но и его последователя.

Ну вот ещё одна картина Лоренцо ди Креди:
Мадонна с младенцем, между 1480-1500 гг. Масло, темпера, дерево  71,1 x 49,5 см




Всё такое голубое-голубое, чистенькое-чистенькое, младенец пухленький-пухленький.

Вот личико самой Мадонны поближе. Да, очень мило, очень приятно, ну и что?




Вот, наконец!
Заглянем за её левое плечо. - Ба!
Старинные знакомые - Товия с архангелом Рафаилом неспешно шагают к нам по аллее.
Всё так же беседуют, всё так же Товия несёт свою рыбку, а Рафаил показывает ему коробочку для лекарства, которое вылечит отца. И всё также семенит рядом собачка.
Привет, Леонардо!




P.S.Смотри, вон впереди твой вечный дом, который тебе дали в награду. Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград, он подымается к самой крыше. Вот твой дом, вот твой вечный дом. Я знаю, что вечером к тебе придут те, кого ты любишь, кем ты интересуешься и кто тебя не встревожит. Они будут тебе играть, они будут петь тебе, ты увидишь, какой свет в комнате, когда горят свечи.

живопись, Леонардо да Винчи, Креди, Товия, детали, Булгаков

Previous post Next post
Up