ТАИЛАНД, 2014. Долгая дорога в лето. Встречи в пути.

Feb 25, 2014 00:39

«Если с другом вышел в путь - веселей дорога!» - уверяет детская песенка. Что правда, то правда, «без друзей тебя чуть-чуть, а с друзьями много». С подругой Ольгой мы знакомы более 20 лет. Было время, встречались ежедневно - трудились бок о бок, а вот путешествовать вместе доводилось не так часто. На сей раз все сложилось, как надо: и звезды выстроились, и отпуск в одно время, и, самое главное - совпало желание лететь именно в Таиланд!





Заснеженный и скользкий Иркутск, чуть размякший от предвесенней оттепели, остался позади. Мы летели в самое лето! Дорога предстояла долгая, более 12 часов в пути. Из Иркутска до Краби - самой южной провинции Таиланда - прямых авиарейсов нет: шесть часов перелета до Бангкока, пять стыковочных часов между рейсами и аэропортами, еще 1ч 20 мин в воздухе, и, наконец, около 45 мин на такси до местечка Ао Нанг (Ao Nang). Ощущение дороги увлекательно само по себе: новые впечатления, интересные попутчики, ну, и, само собой, опыт, «сын ошибок трудных» )).

Впечатления не заставили себя ждать. Они буквально «свалились» на нас в иркутском аэропорту. У стойки регистрации народу было немного, но взгляд сразу зацепил колоритную старушку преклонных лет с огромным чемоданом и двумя авоськами ручной клади. Внешне бабуля выглядела типичной прихожанкой, собравшейся в церковь на службу - темная юбка до пят, неприметного цвета поношенное полупальто, платок на голове… Мы с Ольгой, переглянувшись, закатили глаза и подумали об одном и том же: «Господи! Как случилось, что этот Божий одуванчик летит в Таиланд, да еще и без сопровождающего?!». На вид ей было около 80 лет, передвигалась хоть и медленно, но своим ходом.

Завершив регистрацию, старушка подхватила авоськи и направилась к стойке таможенного досмотра. На некоторое время мы потеряли ее из виду. Каково же было удивление, когда минут через пятнадцать бабуля появилась в заполненном пассажирами зале ожидания и, словно отыскав глазами именно Ольгу и меня, бодро засеменила в нашу сторону. Тут мы с подругой переглянулись второй раз, восхитившись дедуктивными способностями старушки: как она нас вычислила?! )))

Уточнив, что летим мы именно в Бангкок, первой предложила познакомиться. Услышав имена, закивала головой, мол, поняла. Улыбнувшись, представилась сама - Галина Иннокентьевна, после чего сочла своим долгом по-отечески нас обнять. Разговорились.
В своих предположениях мы были близки к истине - ей оказалось 79 лет, но в марте предстоял 80 -летний юбилей. Природная любознательность - не самая плохая черта моего характера )). Исподволь я начала расспрашивать Галину Иннокентьевну, куда же она так бесстрашно направилась?

Глазки бабули увлажнились, заблестели… Она улыбнулась поверх очков, выдержала паузу и поведала, что летит… в Австралию с пересадкой в Бангкоке! О, Господи! Одна? И так далеко?! Я поинтересовалась, знает ли она английский? В ответ Галина Иннокентьевна отрицательно покачала головой. Спустя несколько минут мне стало ясно, кто «сопровождает» ее в пути, заботится о благополучном перелете из Иркутска через Бангкок в Сидней, столицу Австралии, и вообще, придает смысл ее жизни.

Воспользовавшись паузой в разговоре, Галина Иннокентьевна достала из авоськи потрепанную книжицу с засаленными страничками (похоже, книгу редко выпускали из рук), раскрыла ее и погрузилась в чтение.
И все то время, пока наши соотечественники и соотечественницы, а также их дети, родственники, да в том числе и мы с Ольгой ПРОСТО ТОМИЛИСЬ В ОЖИДАНИИ ВЫЛЕТА, а кто-то не просто томился, а снимал алкоголем предполетный стресс... все это время она, перелистывая страничку за страничкой, беззвучно возносила Господу молитвы за успех воздушного путешествия. В какой-то момент, заметив, что старушка отвела взгляд от молитвенника, я решилась расспросить ее о цели визита в Австралию.

Помнится, чемодан у бабули был внушительных размеров… С таким багажом в 10-12-дневные туры не летают. Галина Иннокентьевна поведала, что ее дети давно оставили отчий дом, уехав на ПМЖ в другие страны. Дочка с семьей вот уже 15 лет живет в Австралии, а сын десять лет в Канаде. «Что же никто из детей не заберет вас к себе?» - задала я закономерный вопрос. «Да я сама не хочу! Здесь моя Родина, всё родное и знакомое, а там я сгину с тоски…». Помолчав немного, добавила: « Здесь я в свои церквы хожу - Крестовоздвиженскую, Ксении Петербуржской… А там куда буду ходить? Дочка-то раньше каждый год сама прилетала, но вот уж два года прошло, как мы не виделись… Внучка там родилась, т.е. правнучка моя, некогда ей. Вот, я и поехала на три месяца к ним в гости».

Остальное - дело техники. Авиабилеты дочка приобрела через интернет, оплатив, в том числе и vip-обслуживание - трансфер в аэропорту пересадки и прилета. Несмотря на это, Галина Иннокентьевна немного нервничала. Понятное дело - одной в чужую страну, да еще и без знания языка! Порывшись в авоське, она протянула мне свои билеты, чтобы еще раз уточнить для себя детали перелета. Тут я удивилась в очередной раз: после пересадки в Бангкоке ей предстоял почти десятичасовой полет до Сиднея! Воистину, без Божьей помощи и поддержки здесь не обойтись!
Успокоив старушку, что к vip-персонам отношение особое, я все же написала ей сопроводительный «документ» на английском языке: «Помогите мне, пожалуйста! Я не знаю английского языка. Вот мои авиабилеты». Вложив «драгоценный документ» в загранпаспорт, старушка вновь погрузилась в чтение молитв.

Вскоре нас позвали на посадку. В салоне самолета мы сидели на разных рядах, но всякий раз, проходя мимо, я обращала внимание на склоненную к молитвеннику голову Галины Иннокентьевны. Как ни странно, именно это вселяло уверенность, что полет пройдет успешно. Именно так и вышло.





В Бангкоке старушку уже поджидали работники аэропорта с креслом-каталкой наготове. Вот что значит vip! Махнув на прощание рукой, она устроилась поудобнее и перевела дух… Как никак, первая часть путешествия позади! Верю, сейчас она уже в Австралии и наслаждается общением с родственниками.

Мы же по прилету в Бангкок некоторое время поплутали по этажам международного аэропорта Суварнабхуми (Suvarnabhumi). Никак не могли отыскать выход к остановке автобуса-экспресса ( = Shuttle Bus), связывающего два интернациональных аэропорта - Суварнабхуми и Дон Муанг (Don Mueang), с которого отправляются местные авиарейсы, в т.ч. и до Краби. Хитроумные служащие аэропорта то ли на самом деле не понимали суть вопроса, то ли делали вид, что не понимают, но всякий раз показывали нам неверное направление. Видимо, хотели перенаправить нас к стоянке такси.

Для всех, кому данная информация может быть интересна, напоминаю: в аэропорту Суварнабхуми выход к остановке Shuttle Bus со второго этажа; бесплатный проезд только по предъявлению авиабилета. Курсирует экспресс каждый час.



В салоне автобуса-экспресса Shuttle Bus.

Два с половиной часа провели в зале ожидания аэропорта Дон Муанг (Don Mueang). Очень уютный зал ожидания: мягкие кресла, ковровые дорожки... Международный аэропорт Иркутска в этом плане безнадежно отстал.



Усталость настигает даже в комфортном зале ожидания. Глаза уже спят... )))

В салоне Боинга авиакомпании Air Asia, следующего до Краби, было просторно: пассажиров немного, комфортные мягкие кресла… Одно удивительно - ни воды, ни еды нам не предложили…))).





Ни разу не видела, чтобы пассажиры чувствовали себя настолько комфортно в салоне самолета... Совсем как дома! )))

Касательно жилья… На сайте Agoda.ru мы заранее забронировали места в небольшом отеле «Krabi Forest Homestay», договорились о трансфере. Водитель такси встретил нас в аэропорту и за 45 мин домчал до места. Отель предлагает проживание в небольших бунгало на двух-трех хозяев, расположенных в уютной тенистой рощице.







В этом маленьком искусственном пруду живут лягушки-квакушки. По вечерам они регулярно устраивают концерты для постояльцев ))).

На прилегающей территории расположен ресторан индийской и тайской кухни «Namaste», массажный и spa-салоны, минимаркет.



Выход к побережью Андаманского моря недалеко: до ближайшего пляжа Nopparat Thara Beach - 5 мин, до пляжа Ao Nang Beach - около 10-15 мин ходьбы.



Пешеходный мост к пляжу Nopparat Thara Beach.



Двухэтажный туристический автобус на улочках Краби как слон в посудной лавке... )))



И все-таки в Таиланде сейчас не лето, а осень... "Осенние листья кружат и кружат в саду..."



Вечерние лотки с едой привлекают туристов по всей юго-восточной Азии. Здесь и свеже приготовленная рыба на гриле, и морепродукты, и всяческие десерты типа любимого мною Banana Roti - тонкие блинчики с банановой начинкой... мммм... вкуснятина-а-а-а-а...)))



Прав Олег Митяев: "Лето - это маленькая жизнь!!!"

.... путешествие продолжается, продолжение следует.

Ао Нанг (Ao Nang), nopparat thara beach, ao nang beach, Дон Муанг (Don Mueang), «Krabi Forest Homestay», Суварнабхуми (Suvarnabhumi)

Previous post Next post
Up