К предыдущему посту. "Российские писатели". "Русскоязычные".

Mar 01, 2011 11:21


http://narvasadataa.livejournal.com/249599.html#cutid1

"Ради Бога, избранный народ! Иди в генералы, инженеры, ученые, доктора, адвокаты - куда хотите! Но не трогайте нашего языка, который вам чужд и который вы обсосали и вывихнули.
Эх! Писали бы вы, паразиты, на своем говенном жаргоне и читали бы сами себе вслух свои вопли. И оставили бы совсем, совсем русскую литературу. А то ведь привязались к русской литературе, как к мягкосердечному чересчур человеку старая истеричная припадочная блядь, найденная на улице. И держится она около него воплями, угрозами скандалов, клеветой, шантажом, анонимными письмами. И самое верное средство - это дать ей однажды ногой по заднице и выбросить за дверь в горизонтальном направлении".
Куприн А.И. Письмо Ф.Д.Батюшкову от 18 марта 1909 г.




Лев Рубинштейн, русский поэт, литературный критик, публицист и эссеист.



Арон Зинштейн


Борис Лихтенфельд, Андрей Бауман









остальное здесь:
http://obtaz.narod.ru/wordorder_l_rubinshtein_m_eremin.htm

"Еврей Борис Стругацкий."


Отец мой, Стругацкий Натан Залманович, - стопроцентный еврей, сын Херсонского еврея-адвоката и еврейки, домашней хозяйки. Мать...

http://narvasadataa.livejournal.com/234612.html

"Умер писатель Василий Аксенов."
Умер писатель Василий Аксенов - выходец из еврейской ленинской партийной элиты 1920-30-х гг., сын Евгении Соломоновны Гинзбург - культового автора еврейской советской интеллигенции 1960-70-х гг...



http://narvasadataa.livejournal.com/93043.html


http://iguanodonna.livejournal.com/3770.html

Каждый жид - прирожденный русский литератор (А.Куприн)

Недавно прочла в каком-то литературном обозрении, что Людмила Улицкая - это, оказывается, самая лучшая современная российская писательница. Этакое новое Наше Все.
"Хм" - сказали мы с Петром Ивановичем (с).

Говорят, Дюма, дабы не путаться в действующих лицах своих романов, вырезал бумажные фигурки и подписывал их. Убиенный автором персонаж отправлялся в мусорную корзину. Госпожа Улицкая усовершенствовала метод французского классика - она свои фигурки не выкидывает, а просто перетасовывает для каждой новой книжки. Порой даже забывая стирать с бумажки старое имя. С третьего прочитанного произведения становится ясно, что если в повести или рассказе присутствует дамочка по имени Женя, то это будет положительный персонаж с непременной "трудной судьбой", этакая "незаметинка", но с умищем Карла Маркса и милосердием матери Терезы. А вот если дамочку будут звать Таня, то это обязательно окажется существующая на щедрые папины подаяния дочь кого-то известного (художника или врача), ничем не занимающаяся, кроме непрестанного траха с всеми желающими и подвернувшимися, причем выясняется, что она отнюдь не блядь - как вам показалось сначала из-за вашей мещанской ограниченности - а богема.
Если же на страницах появится худенькая барышня ростом полтора метра, кривые и тощие ножки которой прикреплены к туловищу на манер Триумфальной арки - по бокам, то это не персонаж из шоу уродов, а богиня любви, даже единственная ночь с которой становится незабываемой. (Последний образ меня долго ставил в тупик, пока я не догадалась взглянуть на фото автора).

Мужские персонажи у Улицкой представлены двумя разновидностями члена с ногами - первая разновидность трахает все живое просто так, вторая - по высокодуховным соображениям.

Итак, казалось бы с Улицкой все ясно - обычные обильно сдобренные сексом дамские романы, только действие перенесено с фешенебельных вилл и яхт в российскую коммуналку. Ан нет, не все так просто. Вот смотришь поверхностным взглядом - все женщины у Улицкой нимфоманки, все мужики - кобели и сволочи... А начинаешь приглядываться - не все, ой, не все.

Возьмем получившего Букер "Казус Кукоцкого": кто у нас по национальности врач, бесспорно талантливый, однако очень удачно приспособившийся к ужасам сталинского режима и живущий при этом режиме жирно и сладко, прячущийся от ситуаций, в которых надо проявлять гражданское мужество, под притворными запоями? Разумеется, русский. А кто - гениальный ученый с пламенным сердцем, ни разу не пошедший против совести и проведший всю жизнь в лагерях? Правильно, еврей.

Что делает русский, если у него рождается ребенок-даун? Сбегает от трудностей, бросая жену и ребенка. А как поступает в такой ситуации еврей? Конечно же, трепетно и самоотверженно воспитывает такого ребенка ("Дочь Бухары").

Кто из школьниц, пришедших на вечеринку, играет в сомнительные эротические игры и выказывает недюжинные познания о половой жизни? Русские. А кто из них в это время читает на кухне "Старуху Изергиль", рыдая над светлым образом Данко? Правильно, милая еврейская девочка. И, естественно, отец-дипломат малолетней хозяйки дома не может не быть "недалеким" - только "недалекий" человек привезет из Благословенной Америки не товары для спекуляции, а грошовые сувениры: ах уж эти непрактичные русские дураки, не умеющие делать ежедневный маленький гешефт.
И как проводит вечера еврейская девочка? В теплой квартире, в пледу под боком у дедушки, толкующего Тору. А что в это время делает ее русская одноклассница? Ради тридцати рублей деловито отдается на холодной лестнице местному балбесу (сборник "Девочки").

В "Медее и ее детях" то же самое - русский профессор, соблазненный красой-девицей гречанкой Сандрочкой, легко и быстро оставляет свою семью, а соблазненный ею же Самуил свято хранит эту тайну от жены. Кобельеро Бутонову противопоставлен верный, любящий и понимающй муж Маши еврей Алик, той же Сандре, души не чающей в родне - русская злыдня-генеральша, доведшая внучку до сумасшествия.

И как кончают жизнь эти русские - сплошь алкоголики и шалашовки? Подыханием в грязи, тюрьмой, сумасшествием, одиночеством. А чем вознаграждаются хорошие еврейские мальчики и девочки за свою трудную, но чистую и честную жизнь? Снова правильно, товарищи - эмиграцией в Благословенную Америку, рай на земле, где не надо ни жать, ни прясть, ни собирать с терниев, но каждому обязательно воздается по потребностям его.

Теперь понятно, почему это творчество считается лучшим образцом современной российской литературы?

Ну как тут снова не вспомнить Александра Куприна, в письме к Батюшкову тщетно взывающего: «Эх, писали бы вы, паразиты, на своем говенном жаргоне и читали бы сами себе свои вопли и словесную блевотину и оставили бы совсем, совсем русскую литературу. А то ведь привязались к нашей литературе, не защищенной, искренней и раскрытой, отражающей истинно славянскую душу, как привяжется иногда к умному, щедрому, нежному душой, но мягкосердечному человеку старая, истеричная, припадочная блядь, найденная на улице…»
Previous post Next post
Up