"Когда нибудь"

Jan 16, 2013 12:27

Оригинал взят у annabell83 в "Когда нибудь"
Оригинал взят dimpledot "Когда нибудь"

Однажды я посчиталa твои пальчики и поцеловалa каждый каждый и них.


Однажды снежинки начали падать, я подняла тебя вверх и смотрела, как они таяли на твоей нежной коже


Однажды мы переходили улицу, и ты крепко держалась за мою руку.


Тогда ты была совсем ещё маленькая, ..................а теперь ты у меня большая


Иногда, я смотю как ты мечтаешь во сне, и я тоже, мечтаю, думая о тебе....


.... Что однажды, ты нырнешь в прохладную, чистую воду озера


Когда нибудь ты пойдёшь в глубокий лес


Когда нибудь твои глаза будут сиять счастьем, от переполняющей радости.


Когда нибудь ты побежишь быстро и далеко, что почувстуешь как будто бы вместо сердца огонь.


Когда нибудь ты будешь качаться высоко - столь высоко, выше чем когда либо смела.


Когда нибудь ты ты услышишь кое-что настолько грустное, что скрутишся комочком, не зная куда себя деть от горя.


Когда нибудь ты напоёшь свою песенку ветру, и ветер унесет её с собой


Когда нибудь я буду стоять на этом крыльце и наблюдать за твоей рукой, махающей мне, пока я больше её не увижу.


Когда нибудь ты будешь оглядываться и удивляться , как такой маленький дом может вмещать в себя такие огромные чувства.


Когда нибудь ты почувствуешь маленький вес на своей сильной спине.


Когда нибудь я увижу как ты расчесываешь волосы своего малыша


Когда нибудь, далеко -далеко, твои собственные волосы будут отливать серебром на солнце.


Когда тот день настанет, дорогая, ты будешь вспоминать о нас с тобой.


"Someday" by Alison Meghee and Peter h. Reynold

************
P.S.- На всякий случай поясняю, такой книги на русском не существует ни в каком издательстве. Всё что вы тут видите, это и есть "книжка на русском", благодаря моему (dimpledot.livejournal.com) переводу. Если хотите оригинал на английском (он несомненно лучше), покупайте на амазоне.

Listen or download Michael Dulin First Love for free on Prostopleer

жж

Previous post Next post
Up