(no subject)

Jun 03, 2023 14:43

Копался в старых бумагах и наткнулся на буклет, оставшийся после посещения замка Шамбор (Франциск 1-й и далее). Исключительной художественности перевод с французского, за авторством, думаю, эмигранта времён царя Гороха. Жемчужина: "фатальное полено". Кто, куда и зачем, в кого, может быть, его бросил, я так и не понял. Чистый антаблемент.

Update: ишь ты! Оказывается, полено действительно было фатальным. Как-то подзабылось со школы. Серия гобеленов живописует историю Мелеагра: охота на калидонского вепря, встреча с Кастором и Полидевком, Мелеагр отдает голову вепря Аталанте... и вот, наконец-то: Алфея, мать Мелеагра, бросает в огонь это расчудесное фатальное полено. Фатальное, мой друг!

экспериментальная лингвистика, функциональная лингвистика

Previous post Next post
Up