Dec 19, 2012 18:30
Данте Де Майано - К стихотворцам
Не откажи, премудрый, сделай милость,
На этот сон вниманье обрати.
Узнай, что мне красавица приснилась
Та, что у сердца в пребольшой чести.
С густым венком в руках она явилась,
Желая в дар венок преподнести,
И вдруг на мне рубашка очутилась
С ее плеча, я убежден почти.
Тут я пришел в такое состоянье,
Что начал даму страстно обнимать,
Ей в удовольствие - по всем приметам
Я целовал ее; храню молчанье
О прочем, как поклялся ей. И мать
Покойная моя была при этом.
Данте Алигьери к Данте Де Майяно
Передо мной достойный ум явив,
Способны вы постичь виденье сами,
Но, как могу, откликнусь на призыв,
Изложенный изящными словами.
В подарке знак любви предположив
К прекраснейшей и благородной даме,
Любви, чей не всегда исход счастлив,
Надеюсь я сойдусь во мненье с вами.
Рубашка дамы означать должна,
Как я считаю, как считаем оба,
Что вас в ответ возлюбит и она.
А то, что эта странная особа
С покойничей была, а не одна,
Должно бы означать любовь до гроба.