По следам Канта: как зачиналась критическая философия

Dec 16, 2024 15:25


Двигаясь по следам зреющего Канта, все хочу увидеть, понять, когда, как и почему он додумался до того, что сам же назвал коперниковой революцией в философии. И вот, кажется, что-то похожее, какую-то точку поворота нащупал.

Работа 1755 года «Новое освещение первых принципов метафизического познания», диссертация, защита которой давала право на ( Read more... )

Кант

Leave a comment

kaktus77 December 16 2024, 13:56:26 UTC
==Если, следовательно, созданное этим путем понятие правильно, то истинно и то, что оно существует.

Не совсем понятно, это Декарт сводит истинное к правильному, или сам Кант?

Reply

gignomai December 16 2024, 15:25:48 UTC

Здесь Кант (как у Декарта не помню). Но, по-моему, здесь речь о том, насколько "правильно" понятие, включающее в свое содержание существование того, к чему оно относится. Кант-то утверждает, что из такого понятия следует лишь существование идеи вещи, а ине самой вещи.

Reply

kaktus77 December 16 2024, 18:26:25 UTC
Да, это понятно. Но последняя фраза мутная какая-то - "оно существует". "Оно" - это про что? Если читать, как написано, то - понятие.
Но оно и так существует. Даже если и неправильно :)
Что-то с переводом не то, видимо.

Reply

gignomai December 16 2024, 18:57:11 UTC

Вы правы. "Оно" относится к определяемому понятием "существу", т.е. к Богу, Вставлю в кв. скобках.

Reply

kaktus77 December 16 2024, 19:11:35 UTC
Но следовать ведь должно не существование Бога, а идея такого существоаания.
Судя по предыдущему тексту.

Reply

gignomai December 16 2024, 19:25:53 UTC

Ну да. Но он же вставляет условие: если бы наше понятие было правильным, т.е. отвечало своему назначению...

Впрочем, завтра посмотрю оригинал, рассуждение, правда, мутновато.

Reply

gignomai December 17 2024, 09:09:22 UTC

Обращение к оригиналу мало что дало. Разве что сняло Ваш первый вопрос о "правильном" и "истинном": в оригинале одно и то же латинское слово "verum, vera". В остальном перевод точен, и "оно" формально можно отнести как к понятию, так и определяемому им предмету, к Богу. Но, по-моему, относить его к понятию бессмысленно: раз мы его создали, значит оно существует, что еще доказывать. И тогда смысл такой: если понятие истинно, т.е. соответствует предмету (и мы это узнали не из него самого), тогда предмет (Бог) существует. Но из самого понятия его существование не следует.

Reply

kaktus77 December 17 2024, 10:10:41 UTC
Ну так это другое дело. Так все понятно.
Перевод как раз запутывающий, ибо там получилось прямо протвоположное :) - если понятие Бога сделано правильно, то тогда и сам Бог существует.
То есть существование Бога следует из его понятия.

Reply

gignomai December 17 2024, 10:56:05 UTC

А, по-моему, не так.

Есть два смысла правильности, или истинности, понятия. Одно: понятие истинно, если не противоречиво. Второе: понятие истинно, если оно верно, полностью определяет действительно существующую вещь. Онтологическое доказательство основано на первом критерии истинности понятия, Кант предлагает второе.

Переводчик перевел буквально. Чтобы исключить запутанность, нужен был комментарий (вот я его и даю :))

Reply

kaktus77 December 17 2024, 12:37:41 UTC
Буквально, это если один термин переводить одним и тем же словом, а не двум разными :)

А так, получился неожиданно первый смысл, то есть логика онтологического доказательства. Что и вызвало недоумение.

Ведь раз автор (как бы) различает правильность и истинность в одном предложении, то это не случайно.
А оказывается и вовсе не различает :)

Reply

gignomai December 17 2024, 12:47:18 UTC

Ну, пожалуй )

Reply


Leave a comment

Up