Ступай на цыпочках по крыше,
Танцуй со мной на проводах,
Ведь небо все же стало ближе,
Хотя бы так, в чужих стихах.
И беды все не стоят взглядов,
Впитавших солнечный ручей.
Останься вечной тайной рядом,
Упрямой птицей на плече.
Ты этим утром так прекрасна,
Без грима, без вуали лжи,
Между святыней и соблазном,
Над пропастью моей во ржи.
Ты этим утром так любима,
Так безраздельно мне близка,
И легкий нимб духов и дыма
Качает время у виска.
Ты это утро. Этот вечер.
Ты эта смерть и эта жизнь.
И на твоих ладонях вечен
Мой мир. Ты только удержи...
© Аль Квотион
Позволь мне пригласить тебя на танец, на этот странный урок любви и доверия, учащий различать в бесконечно сером цвете, вобравшем в себя позднее небо, мириады новых оттенков. Позволь мне пригласить тебя на танец и, повинуясь музыке, провести пальцами по твоей щеке, даря опыт тепла и чувственности, уравновешивающий иной, горький опыт тоски и одиночества. Позволь мне пригласить тебя на танец, доверь моим рукам свое точеное, все более жадно впитывающее свет и движение тело, и разреши напомнить подзабытое за давностью, скудностью и тяжестью времен ощущение полета. Позволь мне пригласить тебя на танец, смешать пульсирующую в венах кровь и пульсирующий в воздухе звук, наклониться и губами оставить на твоей шее отпечаток новорожденной тайны. Позволь мне пригласить тебя на танец. А когда он закончится, и стихнет скрипка, и упадет небо, я сам выну из твоих волос запутавшийся в них обрывок облака...
© Аль Квотион